English
Español (España)
Register
Login
CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural
Journal out of circulation
Current
Archives
Current call for papers
About
About the Journal
Submissions
Editorial Team
Privacy Statement
Contact
Home
/
Archives
/
Vol. 9 No. 2 (2023): Teaching and Evaluation of Specialized Translation and Interpreting
Vol. 9 No. 2 (2023): Teaching and Evaluation of Specialized Translation and Interpreting
Published:
08/28/2023
DOI:
https://doi.org/10.14201/clina202392
Full Issue
PDF
Introduction
Teaching and Evaluation of Specialized Translation and Interpreting
9-15
Ondřej Klabal, Beatriz de la Fuente Marina
PDF (Español (España))
Articles
Cross-curricular Training of Specialized Translators: an Interdisciplinary Didactic Experience in Economic and Technical Translation
17-40
Maite Veiga Díaz, Marta García González
PDF
Wine-related Translation: A Special Case of Specialised Translation with Many Educational Applications
41-58
María Pascual Cabrerizo, Gloria Martínez Lanzán
PDF (Español (España))
Download IATE as a Resource for Teaching Names in the Translation and Interpreting Classroom
59-84
Fernando Sánchez Rodas, Gloria Corpas Pastor
PDF
Errors in Specialized Translation Training: A Corpus-Based Study on the Sight Translation of a Popular Science Article
85-115
Kiara Giancola, Charlène Meyers
PDF
Delving into the Business-Interpreting Profession: Tracking Key Challenges to Train Interpreters for Today and Tomorrow
117-134
Carmen Torrella Gutierrez
PDF (Español (España))
Developing and Using an Ad Hoc Corpus to Teach Specialized Interpreting: A Case Study of German Embassy Speeches
135-159
Vladimir Balakhonov, Christopher D. Mellinger
PDF
Reflective Approach in Teaching Note-Taking
161-182
Michaela Trlifajová
PDF
Teaching Interpreting in German-Spanish: Proposal of an Interactive and Situated Methodology with Elements of Gamification
183-206
Olga Koreneva Antonova
PDF (Español (España))