Español (España)
English
Registrarse
Entrar
CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural
Revista histórica
Actual
Archivos
Convocatoria abierta
Acerca de
Sobre la revista
Envíos
Equipo editorial
Declaración de privacidad
Contacto
Inicio
/
Archivos
/
Vol. 6 Núm. 2 (2020): Phraseology in Translation and Interpretation in the 21st Century
Vol. 6 Núm. 2 (2020): Phraseology in Translation and Interpretation in the 21st Century
Publicado:
05/13/2021
DOI:
https://doi.org/10.14201/clina202062
Comprar impreso (POD)
Índice
Índice
5-6
PDF (English)
Artículos
Prólogo: Fraseología en la traducción e interpretación en el siglo XXI
9-14
Óscar Loureda Lamas, M.ª Ángeles Recio Ariza
PDF
La fraseología y la implementación de la gramática cognitiva en la didáctica de la traducción
15-32
Olaf Immanuel Seel
PDF (English)
Idiomaticidad e idiomatización en traducción literaria
33-50
María Isabel González-Rey
PDF
Un enfoque multilingüe y contrastivo de la traducción fraseológica: el corpus paralelo GRAFE
51-69
Ramón Martí Solano
PDF
Herramientas y recursos electrónicos para la traducción de la manipulación fraseológica: un estudio de caso centrado en el estudiante
71-94
Carlos Manuel Hidalgo Ternero, Gloria Corpas Pastor
PDF
«Bautismo de fuego»: hacia un enfoque híbrido sistemático para la indexación lexicográfica de unidades fraseológicas con componentes religiosos en inglés y español
95-117
José Luis Rojas Díaz, Juan Manuel Pérez Sánchez
PDF (English)
Desautomatización fraseológica: de la norma a la creatividad
119-136
Elisabet Llopart Saumell
PDF
Reseñas
Postigo, Encarnación (ed.). 2018. Optimización de las competencias del traductor e intérprete: nuevas tecnologías-procesos cognitivos-estrategias. N.º de páginas: 163. Editorial: Frank & Timme. ISBN: 978-3-7329-0392-4
139-142
María de la Presentación Aguilera Crespillo
PDF
Créditos
3
PDF