Farghal, Mohammed; Almanna, Ali (2015). Contextualizing Translation Theories. Aspects of Arabic-English Interlingual Communication. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, xi+197 pp.
- Referencias
- Cómo citar
- Del mismo autor
- Métricas
Carbonell-Cortés, O. (2016). Farghal, Mohammed; Almanna, Ali (2015). Contextualizing Translation Theories. Aspects of Arabic-English Interlingual Communication. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, xi+197 pp. CLINA Revista Interdisciplinaria De Traducción Interpretación Y Comunicación Intercultural, 2(1), 105–106. Retrieved from https://revistas.usal.es/dos/index.php/clina/article/view/14558
Similar Articles
- Maite Veiga Díaz, Marta García González, Cross-curricular Training of Specialized Translators: an Interdisciplinary Didactic Experience in Economic and Technical Translation , CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural: Vol. 9 No. 2 (2023): Teaching and Evaluation of Specialized Translation and Interpreting
- Helena Casas-Tost, Sara Rovira-Esteva, Mireia Vargas-Urpí, Researching the Translation of Chinese Cultural Products: Methodological Challenges and Difficulties in the Creation of Cinema and Literature Database , CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural: Vol. 6 No. 1 (2020): Translating and Interpreting between Chinese and Spanish in the Contemporary World: Current Perspectives and Horizons
- Martina Halamová, Mezi pannou a babou [Between Maiden and Grandam]. A New Novel by Eda Kriseová , CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural: Vol. 5 No. 2 (2019): Smaller Languages: The Slavic Languages
You may also start an advanced similarity search for this article.
Downloads
Download data is not yet available.
+
−