Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • El envío no ha sido publicado previamente, ni en su totalidad ni en parte; no se ha traducido a otras lenguas y no se ha presentado a un proceso de evaluación/selección en una publicación distinta.
  • El fichero del envío tiene formato Microsoft Word o equivalente, y se incluye sin el nombre del autor/a o cualquier dato por los que pudiera identificarse
  • El texto cumple con las «Directrices para autores/as» y con las «Normas de publicación» de la revista.

Directrices para autores/as

Azafea: Revista de Filosofía es una revista abierta a la publicación de investigaciones de calidad procedentes de los distintos ámbitos de la filosofía.

Recepción de artículos y notas de discusión: Tanto la sección monográfica (véase «Convocatoria de artículos») como la sección miscelánea están abiertas a la recepción de textos. Los trabajos recibidos se someten al proceso de evaluación por pares (véase infra) y son publicados, tras superarlo, por orden de antigüedad de aceptación. Se publican artículos principalmente en español, y se aceptan también envíos en otras lenguas (inglés, francés, portugués e italiano).

Recepción de reseñas: Las reseñas describen y valoran publicaciones académicas de reciente aparición. Al comienzo deben indicarse todos los datos bibliográficos de la obra reseñada (incluyendo número total de páginas y el ISBN). Las reseñas enviadas se someterán a evaluación interna de la revista.

Todos los envíos cumplirán con «Lista de comprobación para la preparación de envíos» y con las siguientes directrices:

Los artículos y reseñas propuestos deberán ser enviados por sus autores a través del sistema en línea, registrándose oportunamente para tal fin.

Los artículos cumplirán con las «Normas éticas de la revista» (véase apartado correspondiente en «Acerca de» y apartado I.5 de las «Normas de publicación»). En concreto, no serán admisibles prácticas de plagio y autoplagio. Cualquier uso indebido de una fuente ajena, será motivo para el rechazo automático de un envío.

Límite de artículos por autor: no se publicará más de un artículo o reseña de un mismo autor o autora en un mismo número de la revista, y sólo se someterá a proceso de evaluación un envío por año. En caso de recibirse varias propuestas, se evaluará la primera recibida, descartándose las restantes. Los autores de artículos (a excepción de las reseñas) no podrán publicar un nuevo artículo en el número inmediatamente posterior. Una vez publicado un artículo, en caso de recibirse una nueva propuesta, ésta se valorará para una siguiente convocatoria, evitando la publicación de artículos de un mismo autor en números consecutivos.

Tras la recepción de un artículo, este será sometido al proceso de evaluación (véase infra) del año en curso o del año siguiente, una decisión que tomará el equipo editorial de Azafea en función de los plazos disponibles, la cantidad de artículos que se encuentren en proceso de evaluación y, en caso de tratarse de un envío que responda a la convocatoria de la sección monográfica, de la temática y alcance del mismo.

En el caso de aceptarse un envío para su publicación, una vez superado el proceso de evaluación, los autores se identificarán en ORCID con el fin de registrar la cita de sus publicaciones.

 

Proceso de evaluación

Los artículos propuestos para su publicación serán revisados en una primera fase por el equipo editorial de Azafea: Revista de Filosofía, que determinará si se cumplen unos estándares mínimos de calidad investigadora, si la contribución se ajusta al ámbito de estudio de la revista y si cumple la «Lista de comprobación para la preparación de envíos» y las «Normas de publicación».

En una segunda fase, los envíos pasarán a una ronda de evaluación anónima, aplicándose el sistema conocido como doble ciego o evaluación por pares, de carácter anónimo tanto para los autores como para los revisores externos. El equipo editorial solicitará al menos dos informes externos a especialistas en la materia de cada artículo, usando un formulario en el que se evalúan distintos apartados y se razona una valoración final, aconsejando o no su publicación. En caso de que un informe fuese positivo y otro negativo, se podrá solicitar un tercer informe. La decisión final será tomada por el equipo editorial de Azafea a la luz de los informes obtenidos y de acuerdo con sus propios criterios.

En el supuesto de que los informes recomendasen correcciones, los autores deberán realizarlas para que sus manuscritos puedan ser publicados en el plazo indicado para ello. Si transcurrido el plazo no se recibiera la nueva versión del mismo, se dará por finalizado el proceso de evaluación y, en consecuencia, se declinará la publicación del trabajo.

Este proceso se aplicará a la recepción de artículos; las reseñas serán evaluadas por el equipo editorial atendiendo a su calidad, pertinencia, corrección, y a la luz del volumen de propuestas recibidas.

 

Normas de publicación

Normas para los artículos

I.1. Extensión

La extensión máxima de los artículos, incluyendo resumen, notas al pie, lista de obras citadas y eventuales apéndices, es de 10.000 palabras.

 

I.2. Formato y disposición

Los artículos se encabezarán con el título en español y, a continuación, en inglés. Los artículos escritos en otras lenguas se acompañarán de la traducción del título en español.

En el primer envío anónimo, el artículo no debe incluir los datos del autor o autora, institución a la que pertenece, notas que indiquen que es fruto de un proyecto de investigación, o cualquier otra información por la que pudieran identificarse la autoría, con el fin de garantizar el anonimato durante el proceso de evaluación. Dicha información será añadida por los autores posteriormente, en caso de haber sido aceptado para la publicación.

Fuente Times New Roman. Cuerpo de 12 puntos (para el cuerpo del texto), 11 puntos (para las citas largas) y 10 puntos (para las notas al pie). Interlineado: múltiple de 1,15 puntos (para el cuerpo del texto) y sencillo (para citas largas y notas al pie). Deben usarse los márgenes por defecto de Word: 2,5 cm en los márgenes superior e inferior; 3 cm en los márgenes izquierdo y derecho. Si el texto contuviera epígrafes, estos se presentarán numerados (1.; 1.1.; 1.1.1… 2.; etc.) y con la indicación del título en versalitas.

 

I.3. Resumen y palabras clave

Los artículos deberán ir precedidos de una relación de palabras clave/Keywords (un máximo de 10) y de un resumen/abstract (máximo de 150 palabras), ambos en el idioma original y en inglés (en caso de ser esta última la lengua original, se incluirá traducción del mismo al español.). El resumen se ceñirá al contenido del artículo, reflejando la información esencial (objetivo, metodología, materiales, principales resultados y relevancia) y evitando información general o introductoria.

 

I.4. Notas al pie

Las notas ofrecerán información aclaratoria complementaria o reflexiones de carácter digresivo que resulten pertinentes como aclaración o amplificación de las afirmaciones realizadas en el texto. No se utilizarán para la indicación de referencias bibliográficas, que se hará según lo expuesto en el apartado I.9.

Las notas se presentarán a pie de página en Times New Roman, cuerpo 10 e interlineado sencillo, sin sangría y con el número en superíndice (volado). Las llamadas de las notas en el interior del texto se indicarán con numeración correlativa en superíndice. El número volado de una nota en el cuerpo del texto debe estar antes de cualquier signo de puntuación, si lo hubiere (a excepción del cierre de comillas, en caso de tratarse de una nota al pie que siga a una cita, en cuyo caso el superíndice deberá aparecer después de las comillas y antes de cualquier otro signo de puntuación). Entre nota y nota no habrá ningún espacio en blanco.

En caso de precisarse la indicación o reconocimiento de un proyecto de investigación, becas, ayuda, agradecimientos o similar, se indicará en una primera nota al pie de página, con asterisco en lugar de superíndice numérico. (No se incluirá en el primer envío anónimo del texto).

 

I.5. Citas y referencias en el texto

Todo material de autoría ajena debe ser oportunamente atribuido a su fuente, tanto si constituye una cita literal como si se presenta en forma de alusión y/o paráfrasis. Azafea cuenta con recursos informáticos de identificación de materiales y trabajos no originales. (software Turnitin Ephorus, entre otros recursos). La detección de fuentes no debidamente citadas significará el rechazo automático del artículo, con independencia de la recepción de informes positivos. Igualmente, deben señalarse los materiales propios publicados con anterioridad que se citen o aludan con la referencia correspondiente.

Las citas deben ser exactas. No se modificará, en ningún caso, la ortografía empleada en las ediciones o corpus de textos manejados. Si se requiere de alguna intervención dentro de la cita, se indicará con corchetes []. La omisión de texto en una cita se indicará mediante corchetes y puntos suspensivos [...]. Si se identifica como erróneo algún elemento dentro de la cita, puede marcarse con [sic]. Las cursivas del original se mantendrán en la cita transcrita. Si se desea enfatizar o destacar un elemento dentro del texto citado, se hará mediante cursiva, indicándolo a continuación de la referencia («cursiva mía» o «la/s cursiva/s son nuestras»); si el texto ya presentara cursivas en sí mismo, en ese caso la indicación se hará entre corchetes después de la cursiva introducida por el autor o autora del artículo [«cursiva mía»].

En caso de añadirse una cita de cabecera, esta irá después de los resúmenes y palabras clave y antes de iniciarse propiamente el artículo, en cursivas, sin comillas, y párrafo justificado al margen derecho de la página. Lo mismo para los agradecimientos que no se expresen en nota al pie.

 

I.5.1. Presentación de las citas

Las citas breves (hasta tres líneas o hasta tres versos) tendrán la misma fuente, tamaño e interlineado que el cuerpo del texto, e irán integradas dentro del mismo y entre comillas latinas o angulares (véase el uso de comillas en el apartado I.7). Si se trata de versos, estos deberán separarse con barras ( / ) y dobles barras para saltos de estrofa ( // ), dejando un espacio antes y después de la barra. Por ejemplo: «A Dafne ya los brazos le crecían, / y en luengos ramos vueltos se mostraban». Las citas breves de textos en prosa que contengan un cambio de párrafo se indicarán igualmente con el salto de barra simple. A continuación del cierre de comillas se indicará la fuente o referencia (véase apartado 1.5.2) y, seguidamente , si lo hubiere, el signo de puntuación.

Las citas extensas (de más de tres líneas o versos), o citas breves que puntualmente deseen destacarse de una manera especial, irán en párrafo aparte, en cuerpo 11, interlineado sencillo, con un sangrado por la izquierda de 1 cm para el conjunto de la cita, sin comillas. Si la cita larga contiene puntos aparte, a partir del segundo párrafo de la cita larga se debe dejar un sangrado de primera línea de 0,5 cm añadidos. La cita termina con un punto y, a continuación, la fuente o referencia. Antes y después de una cita larga, debe dejarse una línea en blanco (de tamaño 12 puntos, interlineado múltiple 1,15).

 

I.5.2. Referencias en el texto

Azafea utiliza el sistema de referencia parentética abreviada dentro del texto y lista final de obras citadas de acuerdo con el Chicago Manual of Style. Si hubiera alguna discrepancia entre dicho modelo y lo aquí expresado, prevalecerá esto último. No se utilizarán notas al pie de página para las referencias, ni tampoco ibid., id., op. cit., etc.

La referencia incluirá, entre paréntesis, tras la cita, la indicación del primer apellido del autor o autora (salvo en aquellos casos en que se conozca comúnmente por los dos apellidos), seguido del año correspondiente a la edición utilizada y recogida en el elenco final y, seguido de coma y espacio, el número de página de dicha edición.

Ejemplo: «sin poder serlo todo» (Unamuno 2003, 154).

Si quedara clara la referencia al autor citado, o se hubiera mencionado anteriormente, se evitará su repetición.

Ejemplo: expresa Unamuno el temor de no «poder serlo todo» (2003, 154).

Si también la obra citada pudiera desprenderse del contexto, se omitirá igualmente este dato en el paréntesis.

Ejemplo: expresa Unamuno en Del sentimiento trágico de la vida el temor de no «poder serlo todo» (154).

En citas sucesivas de una misma obra se indicará únicamente el dato de la página. Si se citaran varias obras del mismo autor con coincidencia en el año de publicación, se indicará con letras. Ejemplo: (Unamuno 1987b). Si se trata de autores distintos con el mismo apellido, se distinguen añadiendo la inicial del nombre.

Para una remisión bibliográfica general o ampliación sobre un tema, se utilizará, antes de la referencia, dentro del paréntesis, «véase»; para indicar un contraste, «cf.»; para indicar que la cita se ha tomado de otra fuente, «apud», etc. Ejemplo: «mi formación intelectual no me lo permite» (Warburg apud Gombrich 1992, 111).

Las obras clásicas se citarán siguiendo la tradición establecida para la referencia de dicha fuente (citas, por ejemplo, de la Biblia, obras de Homero, Platón, Aristóteles, Dante, etc.), indicando la numeración, libros, cantos, partes, capítulos, párrafos, versos, etc. que corresponda. En caso de incluirse autor y obra, se introducirá una coma entre ambos. La referencia podrá, en algunos casos, seguirse, tras punto y coma, de la página que ocupa la cita en la edición consultada. Ejemplos: (Ovidio, Metamorfosis III, 399-400; 2002, 103); se pregunta en El Criticón (I, XI; 159); «Hegel, Enciclopedia, § 500»; «¿por una imagen vana sufrimos tanto?» (Eurípides, Helena 580 y 705; 1979, 100). Las entradas en un diccionario o enciclopedia se citarán con la expresión sub voce (abreviado s.v.). Ejemplo: (s.v. ‘connotación’).

 

I.6. Uso de cursivas

Se emplearán cursivas para palabras en otras lenguas, títulos de libro, destacar elementos de una expresión citada, o énfasis personales. No se utilizarán conjuntamente comillas y cursivas; por tanto, las citas en otras lenguas irán entre comillas pero, en ese caso, sin cursiva. Tampoco van en cursivas los títulos que se entrecomillan (títulos de poema, capítulos de libro, artículo, etc.) por el mismo motivo. Las siglas no irán en cursivas.

 

I.7. Uso de comillas

Se utilizarán comillas latinas o angulares («…») para las citas o términos de una autoría ajena (debidamente indicada). En caso de existir comillas en ese pasaje citado, se indicará con comillas inglesas o dobles. Según esta jerarquía: «…. “…”….».

Sólo se utilizarán comillas simples (‘…’) para la explicación de un término o expresión, o en el uso filológico de una entrada o voz dentro de un diccionario o enciclopedia. Por ejemplo: «El prefijo des- posee un sentido morfológico muy variado, significando ‘negación’ o ‘inversión’ del significado (en verbos como desdecir), ‘privación’ o ‘separación’ (desjugar), etc.».

No se utilizarán comillas para expresar énfasis, sentidos figurados o destacar elementos de una expresión citada; véase, supra, uso de cursiva.

 

I.8. Otros signos y usos

Los guiones parentéticos o de inciso serán medianos (–); los que se utilicen para citar diálogos dramáticos, largos (—); finalmente, breves (-) para la partición de palabras.

Los guiones de cierre se añaden también si acaba el inciso la frase.

En las citas en otras lenguas no se mantiene el espacio que pueda existir antes o después de los signos de puntuación, salvo en los títulos o en espacios tipográficos que deban mantenerse para no afectar la disposición textual (en la trascripción de citas de poemas, por ejemplo).

La barra oblicua / se utiliza para expresar saltos de verso y saltos de línea en las citas breves, alternativas y disyunciones; abreviaturas convencionales y notación fonológica. Sólo en el primer caso (salto de verso o párrafo en cita) se añadirá espacio antes y después de la barra. En el resto de casos se indicará sin espacio. Por ejemplo: abreviatura b/n para «blanco y negro».

Los corchetes [] se utilizarán para intervenciones del autor o autora del artículo en una cita.

Se usarán letras versalitas para la numeración romana y acrónimos. Se evitará el uso de mayúsculas.

La numeración será arábiga salvo en casos que requiera numeración convencional romana (siglos, soberanos, libros, indicación de páginas de una sección de un libro numerado en romanos, etc.).

Para la expresión de porcentajes, la cifra y el signo % se separan con un espacio fino.

Para la separación de decimales se utiliza el punto.

 

I.9. Lista de referencias bibliográficas

Al final del artículo se dejarán dos líneas en blanco. Seguidamente se incluyen las referencias bibliográficas (versalitas), se deja otra línea en blanco, y se ordenan las fuentes bibliográficas alfabéticamente. Los apellidos de los autores se escribirán en versalitas. Las referencias incluirán el DOI de la publicación, si lo hubiere. A continuación se indica el modelo para cada tipo de referencia:

Libro

Apellidos, Nombre. Título. Edición, introducción y notas de Nombre y Apellidos (si lo hubiere). Trad. Nombre y Apellidos del traductor (si lo hubiere). Ciudad (equivalente en español, si existiera): Editorial, Año. doi: xxxxxxxxxxx.

 

Kierkegaard, Søren. Apuntes sobre la Filosofía de la Revelación de F. W. J. Schelling (1841-1842). Introducción de Francesc Torralba, Fernando Pérez Borbujo y Jacobo Zabalo. Trad. Óscar Parcero. Madrid: Trotta, 2014.

Durkheim, Émile. Las formas elementales de la vida religiosa. Edición, introducción y notas de Santiago González Noriega. Trad. Ana Martínez Arancón, Madrid: Alianza, 2008.

 

Cuando se considere oportuno, puede indicarse la fecha original de publicación, entre paréntesis, antes de la fecha de edición consultada.

 

Alonso, Dámaso. Poesía española: ensayo de métodos y límites estilísticos. Madrid: Gredos, (1950) 2008.

 

Igualmente, cuando se considere oportuno, podrá indicarse el número de edición (no reimpresión), a modo de superíndice sobre la fecha de publicación. Por ejemplo, para señalar que se trata de una segunda edición: 20082.

Cuando se trate de una obra con varios volúmenes, se indicará el volumen citado en el texto, con el año de edición del mismo. Si, en cambio, se quiere indicar la obra completa, se hará de este modo:

 

Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. 2 vols. Madrid: Espasa Calpe, 200122.

 

Los libros de más de un autor o autora se incluirán en el mismo orden que figure en la edición del libro; el segundo y tercero aparecerá con orden de Nombre y Apellido; para libros de más de tres autores se escribirá sólo el primero, seguido de et al. Las ediciones, o libros colectivos, se citarán por Apellido y nombre del editor/a:

Apellidos, Nombre, y Nombre Apellidos. Título. Ciudad: Editorial, Año. doi: xxxxxxxxxxx.

Apellidos, Nombre, Nombre Apellidos, y Nombre Apellidos. Título. Ciudad: Editorial, Año. doi: xxxxxxxxxxx.

Apellidos, Nombre. (Ed.). Título. Ciudad: Editorial, Año. doi: xxxxxxxxxxx.

 

Althusser, Louis, y Étienne Balibar. Para leer El Capital. Trad. Marta Harnecker. Madrid: Siglo XXI, (1965) 2010.

 

Capítulo o parte de un libro

Apellidos, Nombre. «Título del capítulo» o «parte del libro». En Nombre Apellidos (Ed.), Título del libro, páginas xx-xx. Ciudad (equivalente en español, si existiera): Editorial, Año. Recuperado el x de xxx de xxxx, de http://www.xxxxxxxxxx. doi: xxxxxxxxxxx.

 

Borges, Jorge Luis. El Hacedor. En Poesía completa, 107-60. Barcelona: Destino, (1960) 2010.

Schapiro, Meyer. «Style». En Anthropology Today, 287-312. Edición de Alfred L. Kroeber. Chicago: Chicago University Press, 1953.

Derrida, Jacques. «La littérature au secret – Une filiation imposible». En Donner la mort, 163-209. París: Galilée, 1999.

 

Para capítulos o partes de libro de varios autores se procederá siguiendo el modelo indicado para los libros.

Artículo de revista

Apellidos, Nombre. «Título del artículo». Título de la publicación volumen, número, (año): páginas xx-xx. doi: xxxxxxxxxxx.

 

LaSalle, Peter. «Conundrum: A Story about Reading». New England Review 38, 1 (2017): 95-109.

 

Para artículos de varios autores se procederá siguiendo el modelo indicado para los libros.

En caso de tratarse de una publicación online, se incluirá de este modo:

Apellidos, Nombre. «Título del artículo». Título de la publicación volumen, número (año): xx-xx. Recuperado el x de xxx de xxxx, de http://www.xxxxxxxxxx. doi: xxxxxx.

Apellidos, Nombre. «Título del artículo». Título de la publicación. Recuperado el x de xxx de xxxx, de http://www.xxxxxxxxxx

Tesis

Apellidos, Nombre. Título. (Tesis inédita de maestría o doctorado). Nombre de la institución, Localización, Año. Recuperado el x de xxx de xxxx, de http://www.xxxxxxxxxx.

Organizaciones y documentos

Apellidos, Nombre // Organización. Título. (Informe Núm. xxx). Ciudad (equivalente en español, si existiera): Editorial, Año. Recuperado el x de xxx de xxxx, de http://www.xxxxxxxxxx.

 

II. Normas para las reseñas

Las reseñas no deberán sobrepasar las 2000 palabras.

Las propuestas deben enviarse en formato Word o equivalente, en Times New Roman, cuerpo 12 puntos, interlineado múltiple de 1,15 puntos y de 1 punto para las citas extensas. Deben usarse los márgenes por defecto de Word: 2,5 cm en los márgenes superior e inferior; 3 cm en los márgenes izquierdo y derecho. 

Las reseñas no incluirán notas al pie. Siempre que se cite el libro reseñado, debe indicarse a continuación el número de página entre paréntesis. Por ejemplo: «esta es una cita del libro reseñado» (10-11).

Se procurará evitar bibliografía final en la medida de lo posible. En cualquier caso, si se citaran obras de autores distintos al de la obra reseñada, se seguirán las directrices para los artículos (véanse apartados I.5 y I.9).

Las reseñas se encabezarán por la siguiente información:

Apellidos, Nombre. Título del libro reseñado. Edición, introducción y notas de Nombre y Apellidos (si lo hubiere). Trad. Nombre y Apellidos del traductor (si lo hubiere). Ciudad (equivalente en español, si existiera): Editorial, Año, xxxx (n.º de páginas del libro). ISBN: XXXXXXXXXXXXX (número de 13 dígitos sin guiones)

Terminado el texto de la reseña, se deja un espacio en blanco y se escribe el nombre del reseñista, justificado a la derecha, sin negrita: Nombre Apellido Apellido.

Inmediatamente debajo, sin dejar espacio en blanco, se introduce la institución académica o profesional del reseñista, justificada a la derecha, sin negrita: Universidad de Ciudad.

Para el uso de comillas, cursivas, guiones de inciso, etc., aplíquense los criterios correspondientes en el apartado I.

 

III. Normas para las notas de discusión

Las notas de discusión no deberán sobrepasar las 4000 palabras. En el resto de aspectos, téngase en cuenta lo indicado en las normas para artículos (apartado I.).

Declaración de privacidad

Los nombres y direcciones de correo-e introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines declarados por esta revista y no estarán disponibles para ningún otro propósito u otra persona.