Analysis of the Spanish Version of the Chinese Text of the "Platform Sutra"
Main Article Content
Abstract
Downloads
Article Details
References
Chen, Fukang (陈福康). 2000. 中国译学理论史稿 [Materiales para la historia de las teorías traductológicas en China]. Shanghai: Editorial Educación en Lenguas Extranjeras.
Chang, Liang (常亮) y Zhao, Cuihua (赵翠华). 2018. «美国的六祖坛经研究.[La investigación de Sutra del Estrado en los Estados Unidos]». Journal of Hebei Normal University for Nationalities, 4 (38): 32-39.
Hui, Neng (惠能). 2000. Sutra del Estrado [orig. 坛经]. Traducido por Laureano Ramírez Bellerín. Barcelona: Kairós.
Hui, Neng (惠能). 1990. El Altar Sutra del Sexto Patriarca Zen [orig. 六祖坛经]. Traducido por Qianhui Wang (王茜慧). Taipei: Caves Books Ltd.
Humboldt, Wilhelm von. 2011. 论与语言发展的不同时期有关的比较语言问题, [Sobre la lingüística comparativa en relación a las diferentes épocas del desarrollo lingüístico]. Traducción de Yao, Xiaoping. Changsha: Hunan Education Publishing House.
Luo, Xinzhang (罗新璋) y Yingnian, Chen (陈应年). 2015. 翻译论集 [Antología de textos sobre la traducción]. Beijing: Commercial Press.
Ma, Zuyi (马祖毅). 2004. 中国翻译简史 [Breve historia de la traducción en China]. Beijing: China Translation & Publishing Corporation.
Yampolsky, Philip. 2012. The Platform Sutra of the Sixth Patriarch: The Text of the Tun-huang Manuscript, with Translation, Introduction, and Notes. Nueva York: Colombia University Press.
Yang, Zengwen (杨曾文). 1988. «世界宗教研究 [Investigación de la religión en el mundo]». 中日佛教学术会议文集 [Antología del congreso acádemico del budismo entre China y Japón], 6: 104.
Zhang, Liwen (张立文). 1996. 玄境:道学与中国文 [Xuanjing: Taoísmo y la cultura china]. Beijing: People’s Publishing House.