L’invenzione linguistica nel lessico italiano della Grande Guerra. Caproni e Fifhaus
Resumen
A cent’anni dal conflitto che dilaniò l’Europa, con conseguenze che sconvolsero l’assetto politico e sociale dell’Italia fino alla metà del Novecento, è doveroso un momento di riflessione sul rinnovamento linguistico in atto nelle file dell’esercito italiano dal 1915 al 1918. Dalle trincee, vero crogiuolo linguistico per milioni di italiani, provenienti da tutte le regioni e da tutti i ceti sociali, si diffondono parole nuove, molte delle quali effimere, che testimoniano uno spirito giocoso e fortemente satirico, quasi a scongiurare gli orrori della guerra. Il mio studio si prefigge di analizzare i principali meccanismi creativi legati ad aspetti satirici e deformanti del linguaggio, presenti nel gergo militare italiano della Grande Guerra.
- Referencias
- Cómo citar
- Del mismo autor
- Métricas
Bertelli, G. P. 2018. «Mauthausen 2018. Una tragedia dimenticata». Consultato il 28 luglio 2018, in http://www.picocavalieri.org/pubblicazioni_altre/mauthausen_1918.pdf.
Cortelazzo, M. 1971. «Voci “gergali” in un glosario militare tedesco del 1918». Studi mediolatini e volgari, XIX, pp. 33-49.
De Bernardi, A. e Ganapini, L. 2000. Storia d’Italia 1860-1995. Milano: Mondadori.
De Bono, E. 1931. Nell’Esercito nostro prima della guerra. Milano: Mondadori.
Faldella, G. 1942. Le figurine. Milano: Bompiani.
Ferrari, C. A. 1919. «Cento voci del gergo italiano di guerra». Rivista di Psicologia, XV (Gennaio-Febbraio), pp. 70-73.
Frescura, A. 1981. Diario di un imboscato. Milano: Mursia.
Guercio, F. 1932. «Il gergo di guerra italiano». Giornale di Politica e di Letteratura, Novembre, pp. 125-156.
Mele, G. 1941. Gergo di guerra. Roma: Società Editrice del Libro Italiano.
Monelli, P. 1971. Le scarpe al sole. Cronache di gaie e di triste avventure di alpini, di muli e di vino. Verona: Mondadori.
Pagano, S. 2015. Il gergo militare in Italia. Le parole dei soldati dalla prima guerra mondiale ad oggi. Firenze: Le Lettere.
Renzi, L. 1966a. «Parole di caserma». Lingua nostra, XXVII, 2, pp. 87-94.
– 1966b. «Parole di guerra». Lingua nostra, XXVII, 4, pp. 127-131.
Scavuzzo, C. 2015. Presentazione. In: Pagano, S. 2015. Il gergo militare in Italia. Le parole dei soldati dalla prima guerra mondiale ad aggi. Fierenze: Le Lettere.
Artículos similares
- Oliver Friggieri, La cultura romantica italiana e la nascita della poesia maltese , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 11 (2015)
- Alessia Della Rocca, Cenni biografici su Francesco Agostino della chiesa, dal 1593 al 1629 , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 13 (2019)
- Silvia Datteroni, La ricezione di Giorgio Bassani in Spagna , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 12 (2018): Escritores italianos contemporáneos
- Francesco Maria Pistoia, Scrittura e resistenza: i giorni veri di Giovanna Zangrandi , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 18 (2024)
- Enzo Zappulla, Processo per un «apocrifo» pirandelliano , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 11 (2015)
- Loreta de Stasio, Loreta de Stasio, Il valore dei valori nella pubblicità italiana come ambito per l’apprendimento della lingua , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 15 (2021): Las mujeres en la cultura literaria italiana
- Alfredo Luzi, Alcune note sulla scrittura antinomica di Scorciatoie , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 11 (2015)
- Giorgio Baroni, «Tremito d’ore minute» , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 11 (2015)
- Mauro Canova, Le donne nei prologhi delle commedie italiane della prima metà del Cinquecento , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 15 (2021): Las mujeres en la cultura literaria italiana
- Ulla Musarra-SchrØder, Umberto Eco e la metafora come strumento conoscitivo , Revista de la Sociedad Española de Italianistas: Vol. 12 (2018): Escritores italianos contemporáneos
También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.