Desautomatización fraseológica: de la norma a la creatividad

Resumen

Este artículo se propone indagar en la transgresión de la norma que la desautomatización fraseológica supone respecto de las unidades fraseológicas (UF) compartidas por los hablantes de una comunidad lingüística. Mientras las UF forman parte de los usos normales de una lengua, la desautomatización constituye una desviación respecto de estos usos. De todas formas, estas modificaciones están previstas en el sistema de la lengua, de acuerdo con los conceptos de norma y sistema de Coseriu (1952). Además, como la UF desautomatizada se usa para causar unos efectos determinados en el receptor, se emplean estrategias discursivas para asegurar su comprensión. A partir de aquí, se pueden observar algunos patrones que rigen la desautomatización fraseológica y que se basan tanto en el sentido literal de la UF original, como en su carácter idiomático.
  • Referencias
  • Cómo citar
  • Del mismo autor
  • Métricas
Corpas Pastor, Gloria. 1997. Manual de fraseología española. Madrid: Gredos.

Coseriu, Eugen. 1952. Sistema, norma y habla: con un resumen en alemán. Montevideo: Universidad de la República.

Díaz Orozco, Viviana. 2016. «La desautomatización de los refranes y fórmulas fijas del lenguaje». Revista Ciencia y Humanidades 3 (3): 35-58

[DLE] Real Academia Española. 2014. Diccionario de la lengua española (23a edición). Madrid: Real Academia Española, Espasa. Fecha de acceso: 15 de junio de 2020. http://dle.rae.es

Guerrero Salazar, Susana. 2017. «La desautomatización de las unidades fraseológicas en los titulares deportivos». Verba 44: 99-131.

[Grand Robert] Dictionnaires Le Robert. 2017. Le Grand Robert de la langue française. Fecha de acceso: 11 de enero de 2021. https://grandrobert.lerobert.com

Hanks, Patrick. 2013. Lexical Analysis: Norms and Exploitations. Cambridge, London: The MIT Press.

Koestler, Arthur. 1975. The Act of Creation. London: Pan Books.

Martí Sánchez, Manuel. 2015. «La búsqueda de sentido en la desautomatización fraseológica». En Fraseología, didáctica y traducción, ed. por Pedro Mogorrón y Fernando Navarro. Frankfurt am Main: Peter Lang, 117-136.

Mena Martínez, Florentina. 2003. «En torno al concepto de desautomatización: aspectos básicos». Tonos Digital: Revista Electrónica de Estudios Filológicos 5. Fecha de acceso: 20 de mayo de 2020. https://digitum.um.es/digitum/handle/10201/50794.

Montoro del Arco, Esteban. 2005. «Hacia una sistematización de la variabilidad fraseológica». En Estudios lingüísticos en recuerdo de del profesor Juan Martínez Marín, ed. por M.ª Ángeles Pastor. Granada: Universidad de Granada, 125-152.

Moreno Nilo, Juan Luis. 2015. «La desautomatización de las locuciones: cuando la afectividad adquiere forma en el español de Chile», e-AESLA, Revista digital 1. Fecha de acceso: 29 de mayo de 2020. https://cvc.cervantes.es/lengua/eaesla/pdf/01/65.pdf.

Oxford University Press. 2021. Oxford English Dictionary. Fecha de acceso: 11 de enero de 2021. http://www.oed.com

Priberam Informática. 2020. Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Fecha de acceso: 11 de enero de 2021. https://dicionario.priberam.org

Pons. 2021. Diccionario Pons. Fecha de acceso: 11 de enero de 2021. https://es.pons.com

Pou, Rafael. «El neurofraude de las pseudociencias», Democrecía: revista de actualidad, cultura y pensamiento. Fecha de acceso: 3 de septiembre de 2020. https://democresia.es/pensamiento/neurofraude-las-pseudociencias-ciencia-materialismo/

Ruiz Gurillo, Leonor. 1997. «Relevancia y fraseología: la desautomatización en la conversación coloquial». Español actual: Revista de español vivo 68: 21-30.

Sánchez López, Elena. 2015. «Phraseologization as a process of semantic change». Catalan Journal of Linguistics 14: 159-177.

Sánchez Manzanares, M. del Carmen. (2003). En Homenaje al profesor Estanislao Ramón Trives, ed. por Agustín Vera Luján, Ramón Almela Pérez, José M.ª Jiménez Cano y Dolores Anunciación Igualada Belchí. Murcia: Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 745-760.

Sanmartín Ortí, Pau. 2006. La finalidad poética en el formalismo ruso: el concepto de desautomatización. Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid.

Timofeeva, Larissa. 2005. «La ironía en las unidades fraseológicas». Interlingüística 16: 1069-1077.

Timofeeva, Larissa. 2009. «La desautomatización fraseológica: un recurso para crear y divertir». En Estudios de lingüística: investigaciones lingüísticas en el siglo XXI, ed. por Juan Luis Jiménez Ruiz y Larissa Timofeeva. Alicante: Universidad de Alicante, 249-271.

Zuluaga, Alberto. 2001. «Análisis y traducción de unidades fraseológicas desautomatizadas». PhinN 16: 67-83.
Llopart Saumell, E. (2021). Desautomatización fraseológica: de la norma a la creatividad. CLINA Revista Interdisciplinaria De Traducción Interpretación Y Comunicación Intercultural, 6(2), 119–136. https://doi.org/10.14201/clina202062119136

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
+