El contexto social del documento: tiempos y lugares de documentación en la Península Ibérica altomedieval (711-1031)

Resumen

¿Cuándo y dónde se redactó un documento? Si el escriba la preparó antes, durante o después de una transacción, in situ o en otro lugar, condiciona su valor como prueba histórica. Son preguntas básicas para entender cómo se relaciona el registro escrito con las comunidades cuyas acciones revela. Este artículo busca respuestas en el corpus de los reinos de Asturias-León y Navarra hasta 1031. La atención a la redacción y al contenido de los documentos apunta a diversos escenarios, siendo los más comunes: que el escribano asistiera a la transacción con una plantilla preparada para integrarse en la ejecución de la misma, o que tomara notas en la transacción sobre los detalles esenciales para constituir la base de la redacción posterior de su registro. Ambas hipótesis presuponen la presencia real del escriba, así como la lectura en voz alta del texto final a los participantes, que en conjunto funcionaban como controles de la palabra escrita para garantizar su integración en la sociedad.
  • Referencias
  • Cómo citar
  • Del mismo autor
  • Métricas
Amaral, Luis Carlos et al. Livro de Mumadona. Cartulário do mosteiro de Guimarães. Edição crítica. Portugaliae Monumenta Historica. Diplomata et Chartae. Chartularia 7. Lisbon: Academia das Ciências de Lisboa, 2016.

Andrade Cernadas, José Miguel. O Tombo de Celanova. Estudio introductorio, edición e índices (ss. IX–XII). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Gallega, 1995.

Andrade Cernadas, José Miguel. «Villas regias y asambleas judiciales entre los siglos X y XI: el caso de Larín». Signum 12/2 (2011): 18-35. https://doi.org/10.21572/2177-7306.2012.V12.N2.02

Andrade Cernadas, José Miguel. «Baños, claustros y piedras: una aproximación a los escenarios de las asambleas judiciales en la Galicia altomedieval». Studia Historica. Historia Medieval 36/1 (2018): 13-30. https://doi.org/10.14201/shhme20183611330

Banniard, Michel. Viva voce. Communication écrite et communication orale du IVe au IXe siècle en Occident latin. Paris: Institut des Études Augustiniennes, 1992.

Barrett, Graham. Text and Textuality in Early Medieval Iberia: The Written and the World, 711-1031. Oxford: Oxford University Press, 2023. https://doi.org/10.1093/oso/9780192895370.001.0001

Barrett, Graham. «Conservatism in Language: Framing Latin in Late Antique and Early Medieval Iberia». In Languages and Communities in the Late Roman and Post-Imperial Western Provinces, Mullen, Alex and Woudhuysen, George (eds.). Oxford: Oxford University Press (forthcoming).

Bermúdez Beloso, Mariña. «Presares: comitatum, commisso, territorio? Dimensión documental e espacial dun topónimo abandonado». Cuadernos de Estudios Gallegos 66/132 (2019): 77-105. https://doi.org/10.3989/ceg.2019.132.03

Böhmer, Heiner. «Early Vernacular Literacy in the Iberian Peninsula». In Origin Stories: The Rise of Vernacular Literacy in a Comparative Perspective, Kössinger, Norbert et al. (eds.), 115-64. Paderborn: Wilhelm Fink, 2018. https://doi.org/10.30965/9783846763469_007

Boullón Agrelo, Ana Isabel. «Cronoloxía e variación das fórmulas patronímicas na Galicia altomedieval». Verba 22 (1995): 449-75.

Calleja-Puerta, Miguel et al. Chartae Latinae Antiquiores, Part CXIV. Spain III. Portugal. Dietikon-Zürich: Urs Graf Verlag, 2018.

Carriedo Tejedo, Manuel. «Un sol esplendoroso en León: el judío Hasday de Córdoba (941-956)». Estudios Humanísticos. Historia 7 (2008): 21-60. https://doi.org/10.18002/ehh.v0i7.3108

Carvajal Castro, Álvaro et al. «Towards a Trans-Regional Approach to Early Medieval Iberia». History Compass 20/6 (2022). https://doi.org/10.1111/hic3.12743

Cavero Domínguez, Gregoria and Martín López, Encarnación. Colección documental de la catedral de Astorga, I (646-1126). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1999.

Collins, Roger. «Sicut lex Gothorum continet: Law and Charters in Ninth- and Tenth-Century León and Catalonia». English Historical Review 100/396 (1985): 489-512. https://doi.org/10.1093/ehr/C.CCCXCVI.489

Collins, Roger. «Visigothic Law and Regional Custom in Disputes in Early Medieval Spain». In The Settlement of Disputes in Early Medieval Europe, Davies, Wendy and Fouracre, Paul (eds.), 85-104. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. https://doi.org/10.1017/CBO9780511562310.007

Costa, Avelino de Jesus da. Liber Fidei Sanctae Bracarensis Ecclesiae. Braga: Arquidiocese de Braga, 20162.

Davies, Wendy. «Sale, Price, and Valuation in Galicia and Castile-León in the Tenth Century». Early Medieval Europe 11/2 (2002): 149-74. https://doi.org/10.1111/1468-0254.00106

Davies, Wendy. Acts of Giving: Individual, Community, and Church in Tenth-Century Christian Spain. Oxford: Oxford University Press, 2007.

Davies, Wendy. «Local Priests and the Writing of Charters in Northern Iberia in the Tenth Century». In Chartes et cartulaires comme instruments de pouvoir. Espagne et Occident chrétien (VIIIe–XIIe siècles), Escalona Monge, Julio and Sirantoine, Hélène (eds.), 29-43. Toulouse: Presses Universitaires du Midi, 2013. https://doi.org/10.4000/books.pumi.30808

Davies, Wendy. Windows on Justice in Northern Iberia, 800-1000. Abingdon: Routledge, 2016. https://doi.org/10.4324/9781315547084

Davies, Wendy. «Local Priests in Northern Iberia». In Men in the Middle: Local Priests in Early Medieval Europe, Patzold, Steffen and van Rhijn, Carine (eds.), 125-44. Berlin: De Gruyter, 2016. https://doi.org/10.1515/9783110444483-009

Davies, Wendy and Peterson, David. «The Management of Land-Use in Old Castile: The Early Strands of the Becerro Galicano of San Millán de la Cogolla». In Penser la paysannerie médiévale, un défi impossible?, Dierkens, Alexis, Schroeder, Nicholas and Wilkin, Alain (eds.), 47-68. Paris: Éditions de la Sorbonne, 2017. https://doi.org/10.4000/books.psorbonne.27970

Denecker, Tim. «Getting the Accent Right: Jerome in Tit. 3.9 in Isidore eccl. off. 2.11.4». Vigiliae Christianae 73/2 (2019): 138-48. https://doi.org/10.1163/15700720-12341382

Díaz y Díaz, Manuel Cecilio. «El testamento monástico de San Rosendo». Historia, Instituciones, Documentos 16 (1989): 47-102. https://doi.org/10.12795/hid.1989.i16.03

Durán Gudiol, Antonio. Colección diplomática de la catedral de Huesca, 2 vols. Zaragoza: Escuela de Estudios Medievales, 1965-1969.

Duro Peña, Emilio. El monasterio de San Pedro de Rocas y su colección documental. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo, 1972.

Edición electrónica del Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla, https://www.ehu.eus/galicano/ [Last accessed: 24 May 2023].

Escalona Monge, Julio. «Antes de los cartularios: gestión de archivos y transmisión de los documentos de la Castilla condal (siglo IX-1038)». In Chartes et cartulaires comme instruments de pouvoir. Espagne et Occident chrétien (VIIIe-XIIe siècles), Escalona Monge, Julio and Sirantoine, Hélène (eds.), 131-52. Toulouse: Presses Universitaires du Midi, 2013. https://doi.org/10.4000/books.pumi.30883

Fernández Catón, José M.ª et al. «Transcripción del texto del Liber Testamentorum—Transcrição do texto do Liber Testamentorum». In Liber Testamentorum Coenobii Laurbanensis, vol. 1, 581-717. León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 2008.

Fernández Flórez, José Antonio. Colección diplomática del monasterio de Sahagún (857-1300), IV (1110-1199). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1991.

Fernández Flórez, José Antonio and Herrero de la Fuente, Marta. Colección documental del monasterio de Santa María de Otero de las Dueñas, I (854-1108). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1999.

Fernández Flórez, José Antonio and Serna Serna, Sonia. El Becerro Gótico de Cardeña. El primer gran cartulario hispánico (1086), 2 vols. Burgos: Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, 2017.

Finbow, Tom. «Inter- and Intra-Word Spacing Conventions in Early Medieval Iberian Texts—the Implications for Reading and Writing Strategies». In Latin écrit-roman oral? De la dichotomisation à la continuité, van Acker, Marieke, van Deyck, Rika and van Uytfanghe, Marc (eds.), 159-85. Turnhout: Brepols, 2008.

Floriano, Antonio C. Diplomática española del período astur. Estudio de las fuentes documentales del reino de Asturias (718-910). Oviedo: La Cruz, 1949-1951.

Floriano Llorente, Pedro. Colección diplomática del monasterio de San Vicente de Oviedo. Oviedo: La Cruz, 1968.

García Larragueta, Santos. Colección de documentos de la catedral de Oviedo. Oviedo: Instituto de Estudios Asturianos, 1962.

González González, Raúl. «Cultura escrita y sociedad urbana: los escribas en la ciudad altomedieval». En la España Medieval 44 (2021): 193-235. https://doi.org/10.5209/elem.75420

Herculano, Alexandre. Portugaliae Monumenta Historica a saeculo octavo post Christum usque
ad quintumdecimum iussu Academiae Scientiarum Olisiponensis edita. Diplomata et Chartae, vol. 1.1-2. Lisbon: Academia das Ciências, 1868-1869.

Herrero de la Fuente, Marta. Colección diplomática del monasterio de Sahagún (857-1230), II (1000-1073). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1988.

Isla Frez, Amancio. «Warfare and Other Plagues in the Iberian Peninsula around the Year 1000». In Europe around the Year 1000, Urbańczyk, Przemyslaw (ed.), 233-46. Warsaw: DiG, 2001.

Jarrett, Jonathan. «Ceremony, Charters, and Social Memory: Property Transfer Ritual in Early Medieval Catalonia». Social History 44/3 (2019): 275-95. https://doi.org/10.1080/03071022.2019.1618570

Kosto, Adam J. «Reasons for Assembly in Catalonia and Aragón, 900-1200». In Political Assemblies in the Earlier Middle Ages, Barnwell, Paul S., and Mostert, Marco (eds.), 133-49. Turnhout: Brepols, 2003. https://doi.org/10.1484/M.SEM-EB.3.1934

Kosto, Adam J. «Sicut mos esse solet: Documentary Practices in Christian Iberia, c. 700-1000». In Documentary Culture and the Laity in the Early Middle Ages, Brown, Warren C. et al. (eds.), 259-82. Cambridge: Cambridge University Press, 2013. https://doi.org/10.1017/CBO9781139177993.010

Lawson, Christopher M. Sancti Isidori episcopi Hispalensis de ecclesiasticis officiis. Corpus Christianorum Series Latina 113. Turnhout: Brepols, 1989.

Lira, Sérgio. O mosteiro de S. Simão da Junqueira, 2 vols. Vila do Conde: Câmara Municipal, 2001-2002.

López Ormazábal, Luis, Díez Herrera, Carmen and Pérez Bustamante, Rogelio. Abadía de Santillana del Mar. Colección diplomática. Santillana del Mar: Taurus, 1983.

Loscertales de García de Valdeavellano, Pilar. Tumbos del monasterio de Sobrado de los Monjes, 2 vols. Madrid: Archivo Histórico Nacional, 1976.

Lucas Álvarez, Manuel. El Tumbo de San Julián de Samos (siglos VIII-XII). Estudio introductorio, edición diplomática, apéndices e índices. Santiago de Compostela: Caixa Galicia, 1986.

Lucas Álvarez, Manuel. La documentación del Tumbo A de la catedral de Santiago de Compostela. Estudio y edición. León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1997.

Martín Viso, Iñaki. «Unequal Small Worlds: Social Dynamics in Tenth-Century Leonese Villages». In Social Inequality in Early Medieval Europe: Local Societies and Beyond, Quirós Castillo, Juan Antonio (ed.), 255-79. Turnhout: Brepols, 2020. https://doi.org/10.1484/M.HAMA-EB.5.118454

Martínez Díez, Gonzalo. «Diplomatario de San Cristóbal de Ibeas». Boletín de la Institución Fernán González 54/185 (1975): 689-720; 55/186 (1976): 845-72.

Martínez Sopena, Pascual. «La antroponimia leonesa. Un estudio del Archivo de la Catedral de León (876-1200)». In Antroponimia y sociedad. Sistemas de identificación hispano-cristianos en los siglos IX a XIII, Martínez Sopena, Pascual (ed.), 155-80. Valladolid: Universidad de Valladolid, 1995.

Martínez Sopena, Pascual. «Palabras para delimitar y describir espacios y paisajes: León en los siglos X-XII». In Las palabras del paisaje y el paisaje en las palabras de la Edad Media. Estudios de lexicografía latina medieval hispánica, Pérez Rodríguez, Estrella (ed.), 133-54. Turnhout: Brepols, 2018.

McKitterick, Rosamond. The Carolingians and the Written Word. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. https://doi.org/10.1017/CBO9780511583599

Miceli, Paola. «Entre formulismo y enumeración: reflexiones sobre las nociones de espacio y límite en los notarios medievales castellano-leoneses (siglos XI-XIII)». Revista de Historia Social y de las Mentalidades 20/1 (2016): 37-51.

Mínguez Fernández, José M.ª Colección diplomática del monasterio de Sahagún (siglos IX–X). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1976.

Moore, Liam. «By Hand and By Voice: Performance of Royal Charters in Eleventh- and Twelfth-Century León». Journal of Medieval Iberian Studies 5/1 (2013): 18-32. https://doi.org/10.1080/17546559.2012.762156

Muñoz y Rivero, Jesús. «Citi, Velliti». Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos 1/5 (1871): 74-7.

Pensado, Carmen. «How was Leonese Vulgar Latin Read?». In Latin and the Romance Languages in the Early Middle Ages, Wright, Roger (ed.), 190-204. London: Routledge, 1991.

Pérez González, Maurilio. «El latín medieval diplomático». Archivum Latinitatis Medii Aevi 66 (2008): 47-101. https://doi.org/10.3406/alma.2008.1006

Pérez Rodríguez, Estrella. «La descripción de los lindes: estudio de los verbos usados en los diplomas asturleoneses (s. VIII-1230)». In Las palabras del paisaje y el paisaje en las palabras de la Edad Media. Estudios de lexicografía latina medieval hispánica, Pérez Rodríguez, Estrella (ed.), 253-313. Turnhout: Brepols, 2018.

Peterson, David. La Sierra de la Demanda en la Edad Media. El Valle de San Vicente (ss. VIII-XII). Logroño: Instituto de Estudios Riojanos, 2005.

Peterson, David. «Sobre el nombre medieval Annaia». Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta 40/107 (2008): 119-49. https://doi.org/10.35462/flv107.5

Quintana Prieto, Augusto. Tumbo Viejo de San Pedro de Montes. León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1971.

Reglero de la Fuente, Carlos Manuel. El monasterio de San Isidro de Dueñas en la Edad Media: un priorato cluniacense hispano (911-1478). Estudio y colección documental. León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 2005.

Richter, Michael. «The Written Word in Context: The Early Middle Ages». In Medieval Oral Literature, Reichl, Karl (ed.), 103-19. Berlin: De Gruyter, 2012. https://doi.org/10.1515/9783110241129.103

Rodrigues, Manuel Augusto and Costa, Avelino de Jesus da. Livro Preto: cartulário da sé de Coimbra. Edição crítica. Texto integral. Coimbra: Arquivo da Universidade de Coimbra, 1999.

Ruiz Asencio, José Manuel. Colección documental del Archivo de la Catedral de León (775-1230), III (986-1031). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1987.

Ruiz Asencio, José Manuel. «Notas sobre el trabajo de los notarios leoneses en los siglos X–XII». In Orígenes de las lenguas romances en el Reino de León: siglos IX-XII, vol. 1, 87-118. León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 2004.

Ruiz Asencio, José Manuel and Ruiz Albi, Irene. Colección documental del monasterio de San Pedro de Eslonza, I (912-1300). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 2007.

Ruiz Asencio, José Manuel, Ruiz Albi, Irene and Herrero Jiménez, Mauricio. Los Becerros Gótico y Galicano de Valpuesta. Burgos: Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, 2010.

Sáez, Carlos and Val González de la Peña, María del. La Coruña. Fondo antiguo (788-1065), 2 vols. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares, 2003-2004.

Sáez, Emilio. Colección documental del Archivo de la Catedral de León (775-1230), I (775-952). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1987.

Sáez, Emilio and Sáez, Carlos. Colección documental del Archivo de la Catedral de León (775-1230), II (953-985). León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 1990.

Sáez, Emilio and Sáez, Carlos. Colección diplomática del monasterio de Celanova (842-1230), 3 vols. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares, 1996-2006.

Sánchez Belda, Luis. Cartulario de Santo Toribio de Liébana. Edición y estudio. Madrid: Archivo Histórico Nacional, 1948.

Serrano, Luciano. Cartulario de San Pedro de Arlanza, antiguo monasterio benedictino. Madrid: Centro de Estudios Históricos, 1925.

Ubieto Arteta, Antonio. «¿Dónde estuvo el panteón de los primeros reyes pamploneses?». Príncipe de Viana 19/72-73 (1958): 267-78.

Ubieto Arteta, Antonio. Cartulario de San Juan de la Peña, 2 vols. Valencia: Anubar, 1962-1963.

Ubieto Arteta, Antonio. Cartulario de Albelda. Zaragoza: Anubar, 19812.

Wright, Roger. Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France. Liverpool: Francis Cairns, 1982.

Wright, Roger. Early Ibero-Romance: Twenty-One Studies on Language and Texts from the Iberian Peninsula between the Roman Empire and the Thirteenth Century. Newark, DE: Juan de la Cuesta, 1994.

Wright, Roger. A Sociophilological Study of Late Latin. Turnhout: Brepols, 2002. https://doi.org/10.1484/M.USML-EB.5.106445

Wright, Roger. «La difusión inmediata del documento: lenguaje y lectura en el siglo X». In Chartes et cartulaires comme instruments de pouvoir. Espagne et Occident chrétien (VIIIe-XIIe siècles), Escalona Monge, Julio and Sirantoine, Hélène (eds.), 117-30. Toulouse: Presses Universitaires du Midi, 2013. https://doi.org/10.4000/books.pumi.30863

Zeller, Bernhard. «Writing Charters as a Public Activity: The Example of the Carolingian Charters of St Gall». In Medieval Legal Process: Physical, Spoken, and Written Performance in the Middle Ages, Mostert, Marco and Barnwell, Paul S. (eds.), 27-37. Turnhout: Brepols, 2011. https://doi.org/10.1484/M.USML-EB.1.100618

Zeller, Bernhard et al. Neighbours and Strangers: Local Societies in Early Medieval Europe. Manchester: Manchester University Press, 2020. https://doi.org/10.7765/9781526139825

Zimmermann, Michel. Écrire et lire en Catalogne (IXe-XIIe siècle), 2 vols. Madrid: Casa de Velázquez, 2003.
Barrett, G. (2023). El contexto social del documento: tiempos y lugares de documentación en la Península Ibérica altomedieval (711-1031) . Studia Historica. Historia Medieval, 41(2), 9–33. https://doi.org/10.14201/shhme2023412933

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
+