Lepóridos tramposos. De la fábula oriental, los tratados de caza y la historia natural a Tío Conejo

Resumen

Los lepóridos (liebres y conejos) son animales de acusada importancia histórica para la humanidad, con ricas significaciones en las culturas de Oriente y Occidente. El objetivo de este artículo es estudiar una de las facetas culturales más relevantes de los lepóridos: su rol folclórico y literario como tramposos o tricksters, desplegado en distintos tiempos y países, en una travesía en la que se prestará especial atención a la literatura, cultura e historia hispánicas. Este itinerario, que pasa por el Panchatantra y sus descendientes, por la historia natural grecolatina y renacentista, y por los cuentos de Tío Conejo, finaliza con la formulación de una propuesta, afín a las premisas de los estudios de animales, que pretende responder a la cuestión de por qué se ha designado con cierta preferencia a los lepóridos como tricksters en las culturas y literaturas de buena parte del planeta.
  • Referencias
  • Cómo citar
  • Del mismo autor
  • Métricas
Aristóteles. Investigación sobre los animales. Madrid: Editorial Gredos, S. A., 1992.

Arráiz, Antonio. Tío Tigre y Tío Conejo. Venezuela: Colección Bicentenario Carabobo 200, 2021.

Barringer, Judith M. The Hunt in Ancient Greece. Baltimore: The John Hopkins University Press, 2001.

Bascom, William. «Moon Splits Hare’s Lip (Nose): An African Myth in the United States». Research in African Literatures, 1981, 12(3), pp. 338-349.

Berezkin, Yuri. «Three Tricksters: World Distribution of Zoomorphic Protagonists in Folklore Tales». En Baran, Anneli, Liisi Laineste y Piret Voolaid (eds.). Scala Naturae. Festschrift in honour of Arvo Krikmann for his 75th birthday. Tartu: elm Scholarly Press, 2014, pp. 347-356.

Bratuti, Vicente (trad.). Espejo politico, y moral, para principes, y ministros, y todo genero de personas. Tradvcido de la lengva tvrca en la castellana. Por Vicente Bratvti Ragvseo interprete de la lengua tvrca, de Felipe Qvarto el Grande Rey de las Españas, &c. Parte Primera. Madrid: Domingo García y Morràs, 1654.

Bratuti, Vicente (trad.). Espejo politico, y moral, para principes, y ministros, y todo genero de personas. Tradvcido de la lengva tvrca en la castellana. Por Vicente Bratvti Ragvseo interprete de la lengua tvrca, de Felipe Qvarto el Grande Rey de las Españas, &c. Segunda parte. Madrid: Joseph Fernández de Buendía, 1658.

Calila y Dimna. Fábulas. Antigua versión castellana. Prólogo y vocabulario de Antonio G. Solalinde. Edición de Antonio G. Solalinde. Madrid: Editorial Calleja, 1917.

Campo Tejedor, Alberto del. Tratado del burro y otras bestias. Una historia del simbolismo animal en Occidente. Sevilla: Aconcagua Libros, 2012.

Cantillano, Odilie. El pozo encantado. Los cuentos de mi tía Panchita de Carmen Lyra. Costa Rica: Editorial Universidad Estatal a Distancia, 2006.

Carnell, Simon. Hare. Edición Kindle. Londres: Reaktion Books, 2010.

Carreto, Rosa. Fábulas originales. México: Tipografía Literaria de Filomeno Mata, 1882.

Cortés, Jerónimo. Libro, y tratado de los animales terrestres, y Volatiles, con la hiſtoria, y propiedades dellos; alabando de cada vno de los terreſtres la virtud en que mas ſe auentajò, y ſeñalò: con autoridad de Doctos, y Santos. Copuesto por Geronimo Cortes Valenciano. Al Doctor Domingo Ximeno de Llobera, Viſitador general deſte Arçobispado de Valencia, por el Iluſtriſsimo ſeñor Fr. Don Iſidoro Aliaga. Valencia: Juan Crisóstomo Garriz, 1615.

Davis, Susan E. y Margo Demello. Stories Rabbits Tell. A Natural and Cultural History of a Misunderstood Creature. Segunda edición. Brooklyn: Lantern Publishing & Media, 2021.

Demello, Margo. Animals and Society. An Introduction to Human-Animal Studies. Second Edition. Nueva York: Columbia University Press, 2021.

Dubois, Jean-Antoine. Le Pantcha-Tantra, ou Les cinq ruses, Fables du Brahme Vichnou-Sarma; aventures de Paramarta, et autres contes, le tout traduit pour la première fois sur les originaux indiens; par M. L’abbé J.-A. Dubois. París: J.-S. Merlín, Libraire, 1826.

Eliano, Claudio. Historia de los animales. Libros I-VIII. Madrid: Editorial Gredos, S. A., 1984.

Ewart Evans, George y David Thomson. The Leaping Hare. Edición original de 1972. Reino Unido: Faber & Faber, 2017.

Exemplario contra los engaños y peligros del mundo. Estudios y edición. Dirigido por Marta Haro Cortés. Valencia: Universitat de Valencia, 2007.

Funes, Diego de. Historia general de aves, y animales, de Ariſtoteles Eſtagerita. Traduzida de latin en romance, y añadida de otros muchos Autores Griegos, y Latinos, que trataron deſte meſmo argumento, por Diego de Funes y Mendoça vezino de Murcia. A don fray Antonio de Trejo Obispo de Cartagena, del Conſejo del Rey nueſtro ſeñor. Valencia: Petro Patricio Mey, 1621.

Gómez de la Huerta, Jerónimo. Historia natvral de Cayo Plinio Segvndo. Tradvcida por el licenciado Geronimo de Hverta, medico y familiar del Santo Oficio de la Inqvisicion. Y ampliada por el mismo, con escolios y anotaciones, en que aclara lo oscuro y dudoſo, y añade lo no ſabido haſta eſtos tiempos. Dedicada al Catolico Rey de las Eſpañas y Indias don Filipe IIII, nueſtro ſeñor. Madrid: Luis Sánchez, Impresor del Rey N. S., 1624.

Hansen, Terrence Leslie. The Types of the Folktale in Cuba, Puerto Rico, the Dominican Republic and Spanish South America. Berkeley: University of California Press, 1957.

Hyde, Lewis. Trickster makes this world. How disruptive imagination creates culture. Edición original de 1998. Edinburgo: Canongate Books, 2008.

Hynes, William J. «Mapping the characteristics of mythic tricksters: a heuristic guide». En Doty, William y William J. Hynes (eds.). Mythical Trickster Figures. Tuscaloosa: University of Alabama Press, 1993, pp. 33-45.

Jenofonte. Xenophon on Hunting. Lewiston/Queenston/Lampeter: The Edwin Meller Press, 2001.

Llull, Ramón. Félix o Libro de Maravillas. Madrid: Universidad Nacional de Educación a Distancia, 2016.

Los «Lucidarios» españoles. Editado por Richard P. Kinkade. Madrid: Editorial Gredos, S. A., 1968.

Macías Villalobos, Cristóbal y Aurora Caracuel Barrientos. «Simbolismo Animal, Astrología y Sexualidad en los Textos Antiguos». Mhnh, 2015, 15, pp. 141-182.

Martos García, Aitana y Alberto Martos García. «Las dimensiones de la inteligencia astuta y el engaño en la herencia cultural: trickster y Mêtis como figuras dialógicas». Revista Co-herencia, 2017, 14(27), pp. 129-155.

Morales Muñiz, Dolores Carmen. «Los lepóridos en la economía y la cultura de los siglos medievales: dieta, caza e iconografía». Estudios sobre Patrimonio, Cultura y Ciencias Medievales, 2017, 19, pp. 1009-1042.

Morgado García, Arturo. La imagen del mundo animal en la España Moderna. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, 2015.

Olivares Figueroa, Rafael. Folklore venezolano. Primera edición de 1988. Venezuela: Alfadil Ediciones, 2000.

Opiano. De la caza * De la pesca. Madrid: Editorial Gredos, S. A., 1990.

Ortiz Robles, Mario. «Comparative Literature and Animal Studies». cfp–State of the Discipline Report, 11/02/2015. https://stateofthediscipline.acla.org/entry/comparative-literature-and-animal-studies [10 marzo 2023].

Panchatantra o cinco series de cuentos. Trad. José Alemany y Bolufer. Argentina: Editorial Partenón, 1949.

Plinio, Cayo. Historia natural. Libros VII-XI. Madrid: Editorial Gredos S. A., 2003.

Quintero Montilla, María del P. «Rafael Rivero Oramas. La edición artístico-literaria para la infancia». Voz y Escritura. Revista de Estudios Literarios, 2007, 15, pp. 109-132.

Radin, Paul. The Trickster. A Study in American Indian Mythology. Londres: Routledge & Kegan Paul Ltd., 1956.

Rivero Oramas, Rafael. El Mundo de Tío Conejo. Quinta reimpresión. Venezuela: Ediciones Ekaré, 1999.

Rodríguez Adrados, Francisco. Historia de la fábula greco-latina (I). Introducción y de los orígenes a la edad helenística. Madrid: Editorial de la Universidad Complutense, 1979.

Rodríguez Adrados, Francisco. History of the graeco-latin fable. Volume Three. Inventory and documentation of the graeco-latin fable. The Netherlands: Brill, 2003.

Rodríguez Adrados, Francisco. «Notas e información. Más sobre la fábula griega y sus orígenes». Emerita, Revista de Lingüística y Filología Clásica, 2014, lxxxii(2), pp. 345-351.

Rodríguez Barradas, Isabel Teresa y Luisa Isabel Rodríguez Bello. «El mito del tramposo en el “El conuco de Tío Conejo” de Arturo Uslar Pietri». En Tópicos de Cultura. América Latina y el Caribe I. Caracas: Universidad Pedagógica Experimental Libertador, 2006, pp. 69-88.

Rodríguez García, Miguel. «Una traducción del Panchatantra publicada en la prensa del siglo xix. Estudio comparativo de su estructura y argumento». Tropelías. Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, 2023, 39, pp. 223-242.

Rodríguez Peinado, Laura. «Los conejos y las liebres». Revista Digital de Iconografía Medieval, 2011, iii(5), pp. 11-21.

Rojas González, Margarita. «Las aventuras de Tío Conejo en libros y revistas costarricenses de la primera mitad del siglo xx». Filología y Lingüística, 2005, xxxi, pp. 105-113.

Sevilla, Isidoro de. Etimologías. Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos, 2004.

Thompson, Stith. The Folktale. New York: The Dryden Press, 1946.

Thompson, Stith. Motif-Index of Folk-Literature: A Classification of Narrative Elements in Folktales, Ballads, Myths, Fables, Mediaeval Romances, Exempla, Fabliaux, Jest-Books, and Local Legends. Bloomington: Indiana University Press, 1955-1958.

Uslar Pietri, Arturo. El conuco de Tío Conejo. Zaragoza: Editorial Luis Vives, 1987.

Uther, Hans-Jörg. The Types of International Folktales. A Classification and Bibliography. Part I: Animal Tales, Tales of Magic, Religious Tales, and Realistic Tales, with an Introduction. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 2004a.

Uther, Hans-Jörg. The Types of International Folktales. A Classification and Bibliography. Part II: Tales of the Stupid Ogre, Anecdotes and Jokes, and Formula Tales. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 2004b.

Vélez de Arciniega, Francisco. Historia de los animales mas recebidos en el vſo de Medicina: donde ſe trata para lo que cada vno entero, ò parte del aproecha, y de la manera de ſu preparación. Dirigida al Illvstrissimo ſeñor don Bernardo de Sandoual y Roxas, Arçobiſpo de Toledo, Inquiſidor General, y del Conſejo de Estado de ſsu Mageſtad, &c. Compvesta por Francisco Velez de Arciniega ſu Boticario, natural de la villa de Caſarrubios del Monte, reſidente en Corte. Madrid: Imprenta Real, 1613.

Zambon, Francesco (ed.). Bestiari tardoantichi e medievali. I testi fondamentali della zoología sacra cristiana. Florencia: Giunti Editore, 2018.
Rodríguez García, M. (2023). Lepóridos tramposos. De la fábula oriental, los tratados de caza y la historia natural a Tío Conejo. 1616: Anuario De Literatura Comparada, 13, 255–279. https://doi.org/10.14201/1616202313255279

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
+