Sintaxis alfabética y representación textual: de las bibliotecas y la mediación de sus catálogos
Resumen ¿Cuál es el problema de los catálogos digitales para las humanidades? ¿De dónde viene? ¿Cómo solucionarlo? El siguiente artículo, que indaga en una capa de la investigación literaria y del acceso a los libros habitualmente dejada de lado en los estudios culturales y literarios, trata de ofrecer respuestas tentativas a estas preguntas. Para ello, realizo una aproximación crítica a la disciplina de la «Lingüística documental» y sus procesos de «organización racional» y «normalización», entendiéndola como una especialización científica de la sensibilidad del humanismo ilustrado. A continuación, me encargo de unos casos de estudio a partir de los catálogos digitales de la Universidad Complutense de Madrid, la Universidad de Princeton y WorldCat, a partir de los cuales muestro las limitaciones que el sistema de los «lenguajes controlados» plantea para todas aquellas experiencias de lectura y escritura divergentes con respecto de una hegemonía dada. Por último, propongo abrir los catálogos a la tecnología OCR, como una posible alternativa a las exclusiones que el actual sistema por materias plantea.
- Referencias
- Cómo citar
- Del mismo autor
- Métricas
Catálogos
Princeton University Library. «New Catalog». Web.
Universidad Complutense de Madrid. «Catálogo Cines UCM-AECID». Web.
WorldCat. «WorldCat». Web.
Obras citadas
Álvarez de Miranda, Pedro. 1992. Palabras e ideas: el léxico de la ilustración temprana en España. Madrid: Real Academia Española.
Álvarez de Miranda, Pedro. 2012. «El género no marcado». El País, 7 de marzo. Web.
Anderson, Benedict. 2006. Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of Nationalism. Londres: Verso.
Braidotti, Rossi. 2013. The Post-Human. Cambridge: Polity Press.
Collantes, Lourdes Y. 1995. «Degree of Agreement in Naming Objects and Concepts for information Retrieval». Journal of the Association for Information Science and Technology, 46 (2): 116-132. https://doi.org/10.1002/(SICI)1097-4571(199503)46:2<116::AID-ASI5>3.0.CO;2-V
Del Valle, José. 2014. «Lo político del lenguaje y los límites de la política lingüística panhispánica». Boletín de Filología, 49 (2): 87-112. https://doi.org/10.4067/S0718-93032014000200005
Del Valle, José. 2017. «La perspectiva glotopolítica y la normatividad». Anuario de Glotopolítica, 1: 17-40.
Deleuze, Gilles y Felix Guattari. 1978. Kafka. Por una literatura menor. Traducido por Jorge Aguilar Mora. Ciudad de México: Era.
Deleuze, Gilles y Felix Guattari. 1995. El Anti-Edipo. Traducido por Francisco Monge. Barcelona: Paidós.
Derrida, Jacques. 2005. De la gramatología. Traducido por Óscar del Barco y Conrado Ceretti. Buenos Aires: Siglo xxi.
Dworkin, Steven N. 2012. A History of the Spanish Lexicon: A Linguistic Perspective. Nueva York: Oxford UP. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199541140.001.0001
Foucault, Michel. 1992. Historia de la sexualidad. La voluntad del saber. 1. Traducido por Ulises Guiñazú. Madrid: Siglo xxi.
Foucault, Michel. 2002. Arqueología del saber. Traducido por Aurelio Garzón del Camino. Buenos Aires: Siglo xxi.
Franco, Camilo. 2013. «¿Acaso no somos bibliotecarios? El ideal humanista en la profesión bibliotecaria a la luz de las Normas para el parque humano de Peter Sloterdijk». Información, Cultura y Sociedad 28: 33-50.
García Gutiérrez, Antonio Luis. 1984. Lingüística documental: aplicación a la documentación de la comunicación social. Barcelona: Mitre.
Goldsmith, Kenneth. 2016. Wasting Time on the Internet. Nueva York: Harper Perennial.
Hirschmann, Albert O. 2014. Las pasiones y los intereses. Traducido por Joan Solé. Madrid: Capitán Swing.
Hocquenghem, Guy. 2009. El deseo homosexual. Traducido por Geoffroy Huard de la Marre. Barcelona: Melusina.
Izquierdo Arroyo, José María. 1990. Esquemas de lingüística documental. 1. Barcelona: PPU.
Kuhn, Thomas. 2004. La estructura de las revoluciones científicas. Traducido por Agustín Contin. Buenos Aires: FCE.
Lancaster, F. W. 1989. «Natural Language vs. Controlled Language: A New Examination». En Perspectives in Information Managenement, editado por C. Oppenheim, 1-23. Londres: Butterworths.
Larson, Ray R. 1991. «The Decline of Subject Searching: Long-Term Trends and Patterns of Index Use in an Online Catalog». Journal of the American Society for Information Science 42 (3): 197-215. https://doi.org/10.1002/(SICI)1097-4571(199104)42:3<197::AID-ASI6>3.0.CO;2-T
Markey, Karen. 2007. «The Online Library Catalog: Paradise Lost and Paradise Regained?». D-Lib Magazine 13: 1-2. Web. https://doi.org/10.1045/january2007-markey
Mate, Reyes. 2006. Medianoche en la historia. Comentarios a las tesis de Walter Benjamin. «Sobre el concepto de historia». Madrid: Trotta.
Menéndez Pelayo, Marcelino. 1940. Historia de las ideas estéticas en España. Santander: Edición Nacional.
Ocampo Cea, Andrea. 2015. «Los gánsters también lloran: una entrevista con Pxxr Gvng». Web.
Preciado, Beatriz [Paul B.]. 2000. El manifiesto contrasexual. Madrid: Anagrama.
Preciado, Beatriz [Paul B.]. 2009. «Terror anal: Apuntes sobre los primeros días de la revolución sexual». En Hocquenghem, Guy. El deseo homosexual, 135-172. Barcelona: Melusina.
Rama, Ángel. 1998. La ciudad letrada. Montevideo: Arca.
Real Academia Española. «Razón». Def. Diccionario de la lengua española, acceso el 6 de octubre de 2017, <http://dle.rae.es/?id=VFaWIYq>.
Rucks, C. Nicolás. 1999. «Los catálogos en línea de acceso público (OPACs): un estado de la cuestión». Información, Cultura y Sociedad 1: 89-99. Web.
Salgado, María. 2014. «El momento analírico. Poéticas constructivistas en España desde 1964». Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Madrid.
Sloterdijk, Peter. 2000. Reglas para el parque humano. Traducido por Teresa Roche Barco. Madrid: Siruela.
Soubeyroux, Jacques. 1980. «La biblioteca de Campomanes: contexto cultural de un ilustrado». Actas del séptimo congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, editado por Giuseppe Bellini. Roma: Bulzoni, 997-1006.
Sridhar, M. S. 2004. «Subject Searching in the OPAC of a Special Library: Problems and Issues». Digital Library Perspectives 20 (4): 183-191. Web. https://doi.org/10.1108/10650750410564691
Williams, Raymond. 2000. Marxismo y literatura. Traducido por Pablo di Masso. Barcelona: Península.
Williams, Raymond. 2003. Palabras clave. Un vocabulario de la cultura y de la sociedad. Traducido por Horacio Pons. Buenos Aires: Nueva Visión.
Princeton University Library. «New Catalog». Web.
Universidad Complutense de Madrid. «Catálogo Cines UCM-AECID». Web.
WorldCat. «WorldCat». Web.
Obras citadas
Álvarez de Miranda, Pedro. 1992. Palabras e ideas: el léxico de la ilustración temprana en España. Madrid: Real Academia Española.
Álvarez de Miranda, Pedro. 2012. «El género no marcado». El País, 7 de marzo. Web.
Anderson, Benedict. 2006. Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of Nationalism. Londres: Verso.
Braidotti, Rossi. 2013. The Post-Human. Cambridge: Polity Press.
Collantes, Lourdes Y. 1995. «Degree of Agreement in Naming Objects and Concepts for information Retrieval». Journal of the Association for Information Science and Technology, 46 (2): 116-132. https://doi.org/10.1002/(SICI)1097-4571(199503)46:2<116::AID-ASI5>3.0.CO;2-V
Del Valle, José. 2014. «Lo político del lenguaje y los límites de la política lingüística panhispánica». Boletín de Filología, 49 (2): 87-112. https://doi.org/10.4067/S0718-93032014000200005
Del Valle, José. 2017. «La perspectiva glotopolítica y la normatividad». Anuario de Glotopolítica, 1: 17-40.
Deleuze, Gilles y Felix Guattari. 1978. Kafka. Por una literatura menor. Traducido por Jorge Aguilar Mora. Ciudad de México: Era.
Deleuze, Gilles y Felix Guattari. 1995. El Anti-Edipo. Traducido por Francisco Monge. Barcelona: Paidós.
Derrida, Jacques. 2005. De la gramatología. Traducido por Óscar del Barco y Conrado Ceretti. Buenos Aires: Siglo xxi.
Dworkin, Steven N. 2012. A History of the Spanish Lexicon: A Linguistic Perspective. Nueva York: Oxford UP. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199541140.001.0001
Foucault, Michel. 1992. Historia de la sexualidad. La voluntad del saber. 1. Traducido por Ulises Guiñazú. Madrid: Siglo xxi.
Foucault, Michel. 2002. Arqueología del saber. Traducido por Aurelio Garzón del Camino. Buenos Aires: Siglo xxi.
Franco, Camilo. 2013. «¿Acaso no somos bibliotecarios? El ideal humanista en la profesión bibliotecaria a la luz de las Normas para el parque humano de Peter Sloterdijk». Información, Cultura y Sociedad 28: 33-50.
García Gutiérrez, Antonio Luis. 1984. Lingüística documental: aplicación a la documentación de la comunicación social. Barcelona: Mitre.
Goldsmith, Kenneth. 2016. Wasting Time on the Internet. Nueva York: Harper Perennial.
Hirschmann, Albert O. 2014. Las pasiones y los intereses. Traducido por Joan Solé. Madrid: Capitán Swing.
Hocquenghem, Guy. 2009. El deseo homosexual. Traducido por Geoffroy Huard de la Marre. Barcelona: Melusina.
Izquierdo Arroyo, José María. 1990. Esquemas de lingüística documental. 1. Barcelona: PPU.
Kuhn, Thomas. 2004. La estructura de las revoluciones científicas. Traducido por Agustín Contin. Buenos Aires: FCE.
Lancaster, F. W. 1989. «Natural Language vs. Controlled Language: A New Examination». En Perspectives in Information Managenement, editado por C. Oppenheim, 1-23. Londres: Butterworths.
Larson, Ray R. 1991. «The Decline of Subject Searching: Long-Term Trends and Patterns of Index Use in an Online Catalog». Journal of the American Society for Information Science 42 (3): 197-215. https://doi.org/10.1002/(SICI)1097-4571(199104)42:3<197::AID-ASI6>3.0.CO;2-T
Markey, Karen. 2007. «The Online Library Catalog: Paradise Lost and Paradise Regained?». D-Lib Magazine 13: 1-2. Web. https://doi.org/10.1045/january2007-markey
Mate, Reyes. 2006. Medianoche en la historia. Comentarios a las tesis de Walter Benjamin. «Sobre el concepto de historia». Madrid: Trotta.
Menéndez Pelayo, Marcelino. 1940. Historia de las ideas estéticas en España. Santander: Edición Nacional.
Ocampo Cea, Andrea. 2015. «Los gánsters también lloran: una entrevista con Pxxr Gvng». Web.
Preciado, Beatriz [Paul B.]. 2000. El manifiesto contrasexual. Madrid: Anagrama.
Preciado, Beatriz [Paul B.]. 2009. «Terror anal: Apuntes sobre los primeros días de la revolución sexual». En Hocquenghem, Guy. El deseo homosexual, 135-172. Barcelona: Melusina.
Rama, Ángel. 1998. La ciudad letrada. Montevideo: Arca.
Real Academia Española. «Razón». Def. Diccionario de la lengua española, acceso el 6 de octubre de 2017, <http://dle.rae.es/?id=VFaWIYq>.
Rucks, C. Nicolás. 1999. «Los catálogos en línea de acceso público (OPACs): un estado de la cuestión». Información, Cultura y Sociedad 1: 89-99. Web.
Salgado, María. 2014. «El momento analírico. Poéticas constructivistas en España desde 1964». Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Madrid.
Sloterdijk, Peter. 2000. Reglas para el parque humano. Traducido por Teresa Roche Barco. Madrid: Siruela.
Soubeyroux, Jacques. 1980. «La biblioteca de Campomanes: contexto cultural de un ilustrado». Actas del séptimo congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, editado por Giuseppe Bellini. Roma: Bulzoni, 997-1006.
Sridhar, M. S. 2004. «Subject Searching in the OPAC of a Special Library: Problems and Issues». Digital Library Perspectives 20 (4): 183-191. Web. https://doi.org/10.1108/10650750410564691
Williams, Raymond. 2000. Marxismo y literatura. Traducido por Pablo di Masso. Barcelona: Península.
Williams, Raymond. 2003. Palabras clave. Un vocabulario de la cultura y de la sociedad. Traducido por Horacio Pons. Buenos Aires: Nueva Visión.
Pérez-Rodríguez, P. (2019). Sintaxis alfabética y representación textual: de las bibliotecas y la mediación de sus catálogos. 1616: Anuario De Literatura Comparada, 9, 35–66. https://doi.org/10.14201/1616201993566
Artículos similares
- David Conte Imbert, La doble espera de Robert Antelme y Marguerite Duras (una ilustración) , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 4 (2014): Relaciones culturales ibéricas
- Joseba Gabilondo, Geobiopolítica del gótico: sobre la dislocación queer/ inhumana de los sujetos español/inglés y sus otros (para una definición de la modernidad como fractura geobiopolítica imperialista) , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 4 (2014): Relaciones culturales ibéricas
- Asunción López Varela, El futuro de las narratologías híbridas en «Alicia en el País de las Maravillas» , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 5 (2015): Transmedialidad y nuevas tecnologías
- Margarita García Candeira, EL AIRE QUE RESPIRABAN NUESTROS MODERNOS. GARCÍA, Miguel Ángel. «Un aire oneroso. Ideologías literarias de la modernidad en España (siglos XIX-XX)». Madrid: Biblioteca Nueva, 2010. , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 2 (2012): Utopías críticas: la literatura mundial según América latina
- Raúl Costas Pereira, Unha aproximación ecocrítica á obra de Castelao , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 9 (2019): Desafíos del Peninsularismo
- David Conte Imbert, CARRIÓN, Jorge. «Viaje contra espacio. Goytisolo y W. G. Sebald». Madrid [etc.]: Iberoamericana [etc.], 2009. , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 1 (2011): Xenografías
- Carlos Redondo Sánchez, Ilustración, reescritura y transficción de la «Trilogie Nikopol» de Enki Bilal , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 5 (2015): Transmedialidad y nuevas tecnologías
- Marco Paone, Una Propuesta Planetaria Desde La Argentina De Los 60: El Viaje Poético De Ariel Canzani Y La Revista Cormorán Y Delfín , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 3 (2013): Globalizando la literatura en portugués
- Antonio Martín Ezpeleta, El viaje por España de George Ticknor y sus diarios (1818) , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 1 (2011): Xenografías
- Darío Villanueva Prieto, Tres teorías, tres realismos: Zola, Galdós, James , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 1 (2011): Xenografías
También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
+
−