Traducción, cultura y política en el mundo hispánico del siglo XVIII: reescribir las «Lettres d’une péruvienne» de Françoise de Graffigny
Resumen
Este artículo narra la historia de cómo se reescribió en la España peninsular una obra fundamental de la Ilustración francesa, las Lettres d’une péruvienne (1747) de Françoise de Graffigny, en un proceso tejido de conexiones personales y culturales –amistosas, clientelares, de afinidad o rivalidad intelectual y literaria– entre las dos orillas del mundo hispánico. Se pretende enriquecer el mero análisis textual de la traducción castellana firmada por María Rosario Romero en 1792, reconstruyendo el perfil biográfico de su traductora y el contexto político e intelectual en el que fue gestada y se insertó. De ese modo, emerge una trama de relaciones en las que se destacan ciertas figuras (M. Rosario Romero, la condesa de Gálvez) y se insinúan otras. Se comprende así la traducción como una práctica cultural vinculada con otras de carácter colectivo (de discusión y sociabilidad) y que cobra su pleno sentido en trayectorias biográficas precisas, cuyo conocimiento permite analizar los textos de forma más compleja.
- Referencias
- Cómo citar
- Del mismo autor
- Métricas
Beerman, Eric: «El conde de Aranda y la tertulia madrileña (1788-1790) de la viuda de Bernardo de Gálvez», en Eliseo Serrano, ed., El conde de Aranda y su tiempo. Zaragoza, 1999, t. II, págs. 349-362.
Beristain, José Mariano: Diario Pinciano. Primer periódico de Valladolid (1787-1788), estudio preliminar de Celso Almuiña. Valladolid, 1974.
Blais, Sylvie: «Continuations to Graffigny’s Les lettres d’une Péruvienne», en Servanne Woodward (ed.): Altered Narratives: Female Eighteenth-Century French Authors Reinterpreted. London, Canada, 1997, pp. 1-15.
Bolufer, Mónica: La vida y la escritura en el siglo xviii. Inés Joyes: «Apología de las mujeres». Valencia, 2008.
Bolufer, Mónica: «La practicará quien pueda: Cayetana de la Cerda, Mme de Lambert y la ética de la excelencia» (en prensa) .
Bolufer, Mónica: «Figuras veladas. Escribir una vida de mujer en el siglo XVIII», ponencia presentada en Le singulier et le collectif à l’épreuve de la biographie. 2ème Réunion du Réseau Européen sur la Théorie et la Pratique de la Biographie, París, 8-9 febrero 2010 (en prensa).
Bolufer, Mónica y Juan Gomis: «Delitos privados y literatura popular en los orígenes de la opinión pública: a propósito del crimen de Castillo», Estudis. Revista de historia moderna, 37 (2011), pp. 217-233.
Bordiga Grinstein, Julia: La rosa trágica de Málaga: vida y obra de María Rosa de Gálvez. Charlottesville, 2003.
Burke, Peter y R. Pochia Hsia (eds.): La traducción cultural en la Europa moderna. Madrid, 2010.
Claramonte, África Vidal: En los límites de la traducción. Granada, 2005. Defourneaux, Marcelin: «Les Lettres péruviennes en Espagne», en Mélanges offerts à Marcel Bataillon par les hispanistes français, Bulletin hispanique, 64 bis (1962), pp. 412-423.
Demerson, Georges: La Real Sociedad Económica de Valladolid (1784-1808). Notas para su historia, Valladolid. 1969.
Demerson, Georges: D. Juan Meléndez Valdés y su tiempo (1754-1817). Madrid, 1971. Domínguez Rodríguez, Cilia: Los oidores de las salas de lo civil de la Chancillería de Valladolid. Valladolid, 1997.
Enciso Recio, Luis Miguel: «La Real Sociedad Económica de valladolid a finales del siglo XVIII», en Homenaje al Dr. D. Juan Reglà Campistol. Valencia, 1975, pp. 155-178.
Gelz, Andreas: «Traducir como práctica cultural. Tertulias, academias y traducción en la España del siglo XVIII», Revista de Literatura, LXIII/135 (2001), pp. 89-114. Graffigny, Françoise de: Lettres d’une péruvienne. Ed. Jonathan Mallinson, oxford, 2002. Jaffe, Catherine M. y Elisa Martín-valdepeñas: «Sociabilidad, filantropía y escritura: María Lorenzo de los Río y Loyo, marquesa de Fuerte-Híjar (1761-1821)», en Ana Yetano Laguna (ed.): Mujeres y culturas políticas, 1808-1845, Barcelona, 2013, pp. 85-126.
Jovellanos, Melchor Gaspar de: Obras completas. VI. Diario 1º. Ed. José Miguel Caso. Oviedo, 1994.
López-Cordón, M. Victoria: «La fortuna de escribir. Escritoras de los siglos XVII y XVIII», en Isabel Morant (dir.): Historia de las mujeres en España y América Latina, Madrid, 2005, vol. 2, pp. 193-234.
López-Cordón, M. Victoria: Condición femenina y razón ilustrada: Josefa Amar y Borbón. Zaragoza, 2005.
Mallinson, Jonathan (ed.): Françoise de Graffigny, femme de lettres. Écriture et réception. Oxford, 2004.
Maza, Sarah: Private Lives and Public Affairs. The Causes Célèbres of Prerevolutionary France. Berkeley, 1993.
Molina Martínez, Miguel: «Ilustración y reforma. La biblioteca del intendente Francisco de Saavedra», Chronica Nova, 19 (1991), pp. 271-290.
Moreno Alonso, Manuel: Memorias inéditas de un ministro ilustrado. Sevilla, 1992. Oz-Salzberger, Fania: «The Enlightenment in Translation: National and Regional Aspects» European Review of History, 13/3 (2006), pp. 385-409. <http://dx.doi.
org/10.1080/13507480600893122>.
Romero, María Rosario: Cartas de una peruana. Escritas en francés por Madame de Graffigny y traducidas al castellano con algunas correcciones, y aumentada con notas, y una carta para su mayor complemento por… Valladolid, viuda de Santander e hijos, 1792.
Smith, Theresa Ann: «Writing out of the Margins: Women, Translation, and the Spanish Enlightenment», Journal of Women’s History, 15/1 (2003), pp. 116-143. <http://dx.doi. org/10.1353/jowh.2003.0035>.
Solano, Francisco de: Reformismo y cultura intelectual. La biblioteca privada de José de Gálvez, Ministro de Indias. Madrid, 1981.
Soriano Muñoz, Núria: «Bartolomé de las Casas y los usos del pasado. Memoria, identidad y nación», Estudis. Revista de historia moderna, 39 (2013), pp. 273-292.
Artículos más leídos del mismo autor/a
- Isabel Morant Deusa, Mónica Bolufer Peruga, Historia de las mujeres e historia de la vida privada: confluencias historiográficas , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 19 (1998): Público / Privado. Femenino / Masculino
- Mónica Bolufer Peruga, LO íntimo, lo doméstico y lo público: representaciones sociales y estilos de vida en la España ilustrada , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 19 (1998): Público / Privado. Femenino / Masculino
- Isabel Morant Deusa, Mónica Bolufer Peruga, Sobre la razón, la educación y el amor de las mujeres: mujeres y hombres en la España y en la Francia de las Luces , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 15 (1996): Historia de la Administarción en la España moderna
Artículos similares
- Francisco Javier Lorenzo Pinar, Gestión de bienes de menores y conflictividad en Toro (Zamora) en el siglo XVII (1600-1625) , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 46 Núm. 1 (2024): Identidad, familia y pautas de civilización en la España Moderna: herencias en transformación
- Ramón Cózar Gutiérrez, Glória Solé, Raimundo A. Rodríguez Pérez , La Unión Ibérica en los manuales de historia de Educación Secundaria. Un estudio comparativo entre Portugal y España , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 45 Núm. 1 (2023): ¿Por qué y para qué enseñar Historia Moderna?
- Carmen Sanz Ayán, Ruiz Ibáñez, J. J. (2022). Hispanofilia. Los tiempos de la hegemonía española. Madrid, Fondo de Cultura Económica , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 45 Núm. 1 (2023): ¿Por qué y para qué enseñar Historia Moderna?
- Javier Molina Villeta, López de Gómara y la desdicha mediterránea de Hernán Cortés. Fuentes clásicas y trascendencia narrativa del relato de la batalla de Argel de 1541 , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 46 Núm. 2 (2024): Mediar con la pluma y la palabra. Secretarios y traductores de lenguas en la monarquía de España (1516-1714)
- Ekain Cagigal Montalbán, Capitanes mercantes irlandeses en la Edad Moderna: conectores de puertos, conectores de gentes , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 46 Núm. 1 (2024): Identidad, familia y pautas de civilización en la España Moderna: herencias en transformación
- Francisco Andújar Castillo, Corregidores, redes mercantiles y corrupcion en el Perú virreinal: la red del marqués de Negreiros (1705-1721) , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 45 Núm. 2 (2023): Aspiraciones reformadoras y realidades locales en la lucha contra la corrupción en la América ibérica. Siglos XVII y XVIII
- Víctor García González, Castellano García, Manuel A. (2022). Gran Bretaña y la paz española de Utrecht. Valencia: Albatros, 303 pp. ISBN: 978-84-7274-399-1 , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 45 Núm. 2 (2023): Aspiraciones reformadoras y realidades locales en la lucha contra la corrupción en la América ibérica. Siglos XVII y XVIII
- Francisco José Pérez Fernández, Enrique Ortiz Ortiz, Una influencia velada. La Real Academia de San Fernando en la Intendencia de Nuevas Poblaciones , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 47 Núm. 1 (2025): De la plaza al púlpito: Conflictos y espacios urbanos en la Edad Moderna
- Manuel Rivero Rodríguez, Gómez Zorraquino, José Ignacio (2022). En el marco político del pactismo. La clientela regia aragonesa que sirvió a los Austrias en la corte, los dominios mediterráneos y las Indias , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 46 Núm. 1 (2024): Identidad, familia y pautas de civilización en la España Moderna: herencias en transformación
- Ofelia Rey Castelao, Mazín, Óscar y Bautista y Lugo, Gibran (coords.) (2023). El espejo de las Indias Occidentales. Un mundo de mundos: interacción y reciprocidades , Studia Historica: Historia Moderna: Vol. 46 Núm. 1 (2024): Identidad, familia y pautas de civilización en la España Moderna: herencias en transformación
<< < 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 > >>
También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.