Estudio de los remakes estrenados en España en el Siglo XXI

Resumen

El objetivo principal de este artículo es conocer y caracterizar los remakes que se han proyectado en las salas españolas desde que se inició el siglo XXI. A través del estudio de los 162 remakes exhibidos entre 2000 y 2016, se pueden conocer características de producción y mercado de esos films, e incluso de su relación con las películas originales. Este estudio revela que los remakes procedentes de EE. UU. son los más numerosos, sobre todo basados en su filmografía anterior, y cuando versiona films extranjeros, los adapta a su cultura. Una cultura que exporta con éxito, por lo menos en España, pues también los remakes norteamericanos son los que más espectadores tienen y los que más dinero recaudan.
  • Referencias
  • Cómo citar
  • Del mismo autor
  • Métricas
Álvarez Monzoncillo, J. M. y López Villanueva, J. (2016). La producción audiovisual: Promesas a través de la crisis. Madrid: Fundación Alternativas.

Arriaza, K. y Berumen, S. (2016). El impacto de la crisis en la industria cinematográfica en Europa. Estudios sobre el Mensaje Periodístico, 22(1), 127-141.

Berthier, N. (2007). Cine y nacionalidad: el caso del remake. En P. Burkhard y J. Türschmann (co-ords.), Miradas glocales: cine español en el cambio de milenio (pp. 337-350). Iberoamericana Editorial.

Carmona, L. M. (2006). ¡Tócala otra vez! Guía definitiva de secuelas, sagas y remakes. Madrid: T&B Ed.

Cascajosa, C. (2005). El Remake Cinematográfico y la Comunicación Intercultural. Razón y palabra, 44.

Cascajosa, C. (2006). El espejo deformado: versiones, secuelas y adaptaciones en Hollywood. Universidad de Sevilla.

Díez Puertas, E. (2003). Historia social del cine en España. Fundamentos.

Ginsburgh, V.; Pestieau, P. y Weyers, S. (2007). Are Remakes Doing as Well as Originals? A Note. En CREPP Working Paper y en http://www2.ulg.ac.be/crepp/papers/crepp-wp200705.pdf

?Horton, A. y McDougal?, S. Y. (1998). Play It Again, Sam?. University of California Press?.
Matamoros, D. (2009). Distribución y marketing cinematográfico. Manual de primeros auxilios. Universitat Barcelona.

Mattelart, M. (1997). Los medios en la «Cultura de masas» y en la «Cultura superior». UNAM.
Mayor del Hoyo, M. V. (2006). La obra cinematográfica derivada de otra obra cinematográfica: remakes, segundas o sucesivas partes y otros supuestos. Revista Aranzadi de derecho patrimonial, 16, 71-91

Pardo, A. y Sanchez Tabernero, A. (2012). Concentración de la distribución cinematográfica en España. Analisi, 47, 37-56

Pinel, V. (2009). Los géneros cinematográficos: géneros, escuelas, movimientos y corrientes en el cine. Ediciones Robinbook

Quaresima, L. (2002). Loving texts two at a time: the film remake. Cinémas, 12(3), Printemps, pp. 73–84.

Sánchez Lopera, S. (2016). Traduciendo la mirada. Sobre la práctica del montaje cinematográfico en los remakes norteamericanos de las películas de terror japonés contemporáneas. Tesis doctoral de la Universitat Ra-mon Llull. Facultat de Comunicació i Relacions Internacionals Blanquerna.

Sánchez Santos, M. (Coord.) (2006). El sector de la distribución/exhibición cinematográfica en Galicia desde el punto de vista de la competencia. Universidad de la Coruña.

Varndell, D. (2010). Unmaking the remake: lacanian psychoanalysis, deleuxian logic, and the problem of repetition in hollywood cinema. University of Southampton, Faculty of Arts, School of Humanities, PhD Thesis, en https://eprints.soton.ac.uk/169793/1/UNMAKING_THE_REMAKE.pdf

Verevis, C. (2006). Film Remake. ?Edimburgo University Press.?

Williams, R. (1980). Marxismo y literatura. Península.

Base de datos
http://www.filmaffinity.com/es/main.html
http://www.imdb.com/
http://www.mecd.gob.es/cultura-mecd/areas-cultura/cine/industria-cine.html
http://www.boxofficemojo.com/
http://www.the-numbers.com/
Gómez-Escalonilla, G., & Riesco Gadea, S. (2017). Estudio de los remakes estrenados en España en el Siglo XXI. Fonseca, Journal of Communication, 14(14), 11–23. https://doi.org/10.14201/fjc2017141123

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
+