La transmisión del pensamiento entre culturas a través de la semiología de la canción popular: el caso de bella ciao, de himno partisano en Italia a melodía del movimiento feminista en España

Resumen

La música, al igual que la historia, la historia del arte o la literatura, es un reflejo de una época histórica, del sentimiento de una determinada sociedad y cuya importancia reside no solo en su valor como fuente histórica, sino en su aportación del punto de vista del yo, es decir, de la narración en primera persona, desde una perspectiva personal no recogida en manuales históricos o literarios y que, sin duda, nos sirven para tener una visión aún más objetiva de nuestro pasado. Siguiendo estas premisas, me centraré en el fenómeno social que actualmente constituye el Bella ciao, himno partisano de la Resistenza de la segunda posguerra italiana, actualmente rescatado por el movimiento feminista, que mantuvo su melodía, pero adaptó su letra sin trascender de su especial finalidad: la resistencia social. 
  • Referencias
  • Cómo citar
  • Del mismo autor
  • Métricas
Álvarez, K. (27 de marzo de 2014). «Reflexiones sobre la música como medio transmisor de ideología». Tinta Roja. Recuperado el 28 de abril de 2019, en http://www.tintaroja.es/cultura/328-reflexiones-sobre-la-musica-como-medio-transmisor-de-ideologia.

Álvarez, P. y Valdés, I. (10 de marzo de 2019). «Claves del huracán feminista español». El País. Recuperado el 28 de abril de 2019, en https://elpais.com/sociedad/2019/03/09/actualidad/1552158605_482139.html.

Angiolani, M. 2007. «La canzone d’autore e la scuola. Studio sulla canzone come strumento didattico e formativo». En: Gelsonimo, A. (ed.). A canzoni far rivoluzioni e far poesia? Interdisciplinarietà, impegno e letteratura nella canzone d’autore. Genova: Edizioni San Marco dei Giustiniani.

BBC Mundo (28 de abril de 2018). «La sorprendente historia de “Bella Ciao”, el himno que entonan los protagonistas de la serie “La casa de papel”». BBC. Recuperado el 27 de abril de 2019, en https://www.bbc.com/mundo/noticias-internacional-43907386.

Bella ciao delle mondine (s.f.). ilDeposito.org, Canti di protesta política e sociale. Recuperado el 25 de abril de 2019, en https://www.ildeposito.org/canti/bella-ciao-delle-mondine.

Borgna, G. 1985. Storia della canzone italiana. Bari: Laterza.

Castelli, F.; Jona, E. y Lovatto, A. 2005. Senti le rane che cantano: canzoni e vissuti popolari della risaia. Roma: Donzelli Editore.

Coro de mujeres Entredós (8 de marzo de 2011). «Canciones para el 8 de marzo». Fundación Entredós. Recuperado el 28 de abril de 2019, en http://www.fundacionmujeres.es/app/webroot/files/archivos/CANCIONES%208%20DE%20MARZO.doc.

Domínguez, T. (15 de enero de 2019). Versión feminista del Bella Ciao. Twitter. Recuperado el 28 de abril de 2019, en https://twitter.com/letra_escarlata/status/1085249637102075905.

Eco, U. 2000. Tratado de semiótica general. Barcelona: Lumen.

Emilj Malara, C. 2019. «“Bella Ciao”. La storia di una canzone di libertà nel paese della Mezzaluna». Occhialì – Rivista sul Mediterraneo Islamico, n. 4, pp. 60-73.

Fanelli, A. 2015. «Il canto sociale come «folklore contemporaneo» tra demologia, operaismo e storia orale». La demologia come scienza normale? Ripensare Cultura egemonica e culture subalterne, numero monografico. LARES, nn. 2-3, pp. 291-317.

Fernández de Mata, I. 2004. «Voces e imágenes en la etnomusocología actual». Actas del VII Congreso de la SIbE. Sociedad de Etnomusicología. Una historia social de la música. Las bandas de la ciudad de Burgos. Madrid: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Área de Cultura, pp. 57-78.

Ferrari, C. 2013. «Cantacronache 1958-1962: Politica e protesta in musica». Storicamente, n. 9, pp. 3-39.

Gil Rovira, M. 2016. «La canzone d’autore italiana: una poetica». En: Blanco Valdés, C. y Domínguez Ferro, A. M. (eds.). Madonna á ‘n sé vertute con valore: Estudios en homenaje a Isabel González. Córdoba: UCOPress Editorial Universidad de Córdoba, pp. 277-288.

Gil Rovira, M. 2017. «La canción popular en el espacio docente. Algunas notas desde la traducción». En: Santos Gargallo, I; Pinilla Gómez, R. y Marco Martínez, C. (eds.). La generosidad y la palabra: Estudios dedicados al profesor Jesús Sánchez Lobato. Madrid: Sociedad General Española de Librerías S.A., pp. 77-86.

González Martínez, J. 2015. «Fundamentos de la Semiótica de la Música». En: Pozuelo Yvancos, J. y Esteve Serrano, A. (eds.). De Re Poetica. Homenaje al profesor D. Manuel Martínez Arnaldos. Murcia: Universidad de Murcia, pp. 384-401.

Gramsci, A. 1998. Cuadernos de la cárcel: literatura y vida nacional. México D.F.: Juan Pablos Editor.

Hormigos Ruiz, J. 2012. «La sociología de la música. Teorías clásicas y puntos de partida en la definición de la disciplina». BARATARIA. Revista Castellano-Manchega de Ciencas Sociales, n. 14, pp. 75-84.

Longhitano, S. 2006. «La canción popular en la Italia del siglo xx: una visión antagónica de la historia». Anuario de Letras Modernas, n. 13, pp. 95-111.

Lorenzo Arribas, J. 2012. «Una revolución sin «r». Primeros usos en España de las palabras feminismo y feminista». En: Díaz Sánchez, P.; Franco, G. y Fuente Pérez, M. (eds.). Impulsando la historia desde la historia de las mujeres: La estela de Cristina Segura. Huelva: Universidad de Huelva, pp. 17-26.

Meletti, J. (12 de abril de 2008). «Da ballata yiddish a inno partigiano». Repubblica. Recuperado el 27 de marzo de 2019, en http://www.repubblica.it/2008/04/sezioni/spettacoli_e_cultura/ballata-bella/ballata-bella/ballata-bella.html.

Martín Casares, A. 2006. Antropología del género: culturas, mitos y estereotipos sexuales. Madrid: Cátedra.

Mercurio, P. (s.f.). «Roberto Leydi, “Il Nuovo Canzoniere Italiano” e l’attività teatrale (1962-1965)». BlogFoolk. Recuperado el 30 de abril de 2019, en http://www.blogfoolk.com/2014/06/roberto-leydi-il-nuovo-canzoniere_25.html.

Pivato, S. 2007. Bella Ciao. Canto e politica nella storia d’Italia. Bari: Laterza.

Pujal i Lombart, M. 1998. «Del saber feminista como práctica de poder a la resistencia postfeminista. Memorias de sujeción a la historia feminista». Anthropos: Huellas del conocimiento, n. 77, pp. 73-79.

Román, A. 2008. El lenguaje musivisual: semiótica y estética de la música cinematográfica. Madrid: Visión.

Savona, A. y Straniero, M. 1855. Canti della resistenza italiana. Roma: Rizzoli.

Spaziante, L. 2013. «Who’s Afraid of Bella Ciao? Resistance Songs as Neo-Conflict Music». En: Gonçalves Miranda, R. y Zullo F. (eds.). Post-Conflict Reconstructions: Re-Mapping and Reconcilliations. Nottingham: Bernard McGuirk, pp. 350-359.

Vecchioni, R. 2000. «La canzone d’autore in Italia». Enciclopedia Treccani. Recuperado el 27 de abril de 2019, en http://www.treccani.it/enciclopedia/la-canzone-d-autore-in-italia_%28Enciclopedia-Italiana%29/.
Giacobbe, G. A. (2019). La transmisión del pensamiento entre culturas a través de la semiología de la canción popular: el caso de bella ciao, de himno partisano en Italia a melodía del movimiento feminista en España. Revista De La Sociedad Española De Italianistas, 13(1), 71–84. Recuperado a partir de https://revistas.usal.es/dos/index.php/1576-7787/article/view/23499

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
+