Identidad argentina en la frontera: extranjeros, indios y un «gaucho insufrible»
Resumen Una vez lograda la independencia política, Argentina descubre la frontera interior que divide el país no solo en dos zonas geográficas, sino también en dos conceptos, civilización y barbarie. Uno de esos mundos es el que está habitado por hombres que no son susceptibles de ser considerados argentinos en la nueva República. Mientras el indígena pasa a ser denominado extranjero, el modelo del país que se quiere construir necesita de la llegada de inmigrantes europeos que se instalen en los territorios conquistados. Desaparecida a finales del XIX, la frontera acompaña a la literatura argentina desde sus comienzos. Un texto de Roberto Bolaño, «el gaucho insufrible», vuelve sobre el viejo límite para mostrarlo tal como es hoy.
- Referencias
- Cómo citar
- Del mismo autor
- Métricas
Arias Careaga, R. (2011). Identidad argentina en la frontera: extranjeros, indios y un «gaucho insufrible». 1616: Anuario De Literatura Comparada, 1, 85–109. Recuperado a partir de https://revistas.usal.es/dos/index.php/1616_Anuario_Literatura_Comp/article/view/8340
Artículos similares
- Mei Xie, Qi Zhao, Un estudio sobre la evolución de la literatura oceánica china y occidental desde la perspectiva de la comunicación y la teoría de la variación , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 8 (2018): Literatura comparada en China
- Redhwan Qasem Ghaleb Rashed, Retorno a Haifa y el conflicto palestino-israelí: un legado de memoria y resistencia , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 15 (2025): Edgar Allan Poe: Diálogos entre literatura y arte
- Carmen María López López, El monólogo fílmico desde la Semiótica Comparada , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 12 (2022): Literatura del regreso
- Alva Martínez Teixeiro, Relato De Un Cierto Oriente (La Visión De La Identidad Y De La Alteridad Respecto A Los Referentes Árabes En La Literatura Brasileña Contemporánea) , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 3 (2013): Globalizando la literatura en portugués
- Dídac Llorens Cubedo, «Coged Aquellas Flores»: Cymbeline, de William Shakespeare, en Mrs. Death, de Salvador Espriu , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 3 (2013): Globalizando la literatura en portugués
- Santiago Pérez Isasi, La literatura vasca en el contexto de los estudios ibéricos: historiografía y traducción , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 4 (2014): Relaciones culturales ibéricas
- Gerard Aching, El «derecho a la opacidad» y la literatura mundial , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 2 (2012): Utopías críticas: la literatura mundial según América latina
- Marco Paone, Una Propuesta Planetaria Desde La Argentina De Los 60: El Viaje Poético De Ariel Canzani Y La Revista Cormorán Y Delfín , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 3 (2013): Globalizando la literatura en portugués
- Marina Sanfilippo, Literatura del regreso. Presentación , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 12 (2022): Literatura del regreso
- Germán Garrido Miñambres, El «Retraso» De La Literatura Española. La Periodización De Ideas Poéticas En La Literatura Española Moderna , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 3 (2013): Globalizando la literatura en portugués
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
+
−