Extravíos de la mirada y los límites de la narrativa en Óptica sanguínea
Resumen
En Óptica sanguínea, de Daniela Bojórquez, la palabra funciona como imagen y la imagen como palabra. Si bien la imagen es empleada como compañera del texto, como ilustración, también lo es como reveladora de la insuficiencia de la palabra. Esta curiosa característica de construcción literaria permite a la autora extender las fronteras físicas de la obra, ubicándola en un espacio que traspasa la barrera de lo tradicionalmente literario y que la vincula con las formas y los recursos más comúnmente empleados en las artes plásticas y visuales. En este artículo se estudiará cómo Bojórquez emplea esos recursos y de qué manera se ponen al servicio del borrado de los géneros. Asimismo, este estudio pretende establecer las relaciones, no inmediatamente visibles, entre la herencia experimental que posee la obra de Ulises Carrión con la de Bojórquez, haciendo énfasis en el funcionamiento del muestrario de procedimientos formales que trabajan al interior de la obra: apropiación, tachado, borrado, reescritura, parodia, inclusión, combinación, recontextualización y descontextualización, entre otras.
- Referencias
- Cómo citar
- Del mismo autor
- Métricas
Borges, Jorge Luis. 2015. El Aleph. México: Penguin Random House Mondadori.
Brondo, Elsa. 2016. «La narrativa reciente en México y el arte conceptual. Óptica sanguínea de Daniela Bojórquez». Lejana. Revista de Crítica de Narrativa Breve 9: 1-8.
Carrión, Ulises. 2005. El arte nuevo de hacer libros. México: Almadía.
Garramuño, Florencia. 2015. Mundos en común. Ensayos sobre la inespecificidad en el arte. México: Fondo de Cultura Económica.
Gerber Bicecci, Verónica. 2017. Mudanza. México: Almadía.
Goldsmith, Kenneth. 2015. Escritura no-creativa: La gestión del lenguaje en la era digital. México: Sur+ Ediciones.
Artículos similares
- Enrique Santos Unamuno, El imperio de la imagotipia: visiones de Japón en Roland Barthes e Italo Calvino , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 2 (2012): Utopías críticas: la literatura mundial según América latina
- B. Venkat Mani, ¿Por qué literatura mundial, por qué ahora? Una entrevista con Zhao BaiSheng , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 2 (2012): Utopías críticas: la literatura mundial según América latina
- Dídac Llorens Cubedo, «Coged Aquellas Flores»: Cymbeline, de William Shakespeare, en Mrs. Death, de Salvador Espriu , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 3 (2013): Globalizando la literatura en portugués
- Charles Sabatos, El multilingüismo y el contexto checoslovaco de «Literatura menor» , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 2 (2012): Utopías críticas: la literatura mundial según América latina
- David Conte Imbert, La doble espera de Robert Antelme y Marguerite Duras (una ilustración) , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 4 (2014): Relaciones culturales ibéricas
- Margarita García Candeira, «Como un aire yodado»: tiempo, modalización e imagen cinematográficos en los relatos de «Cazador en el alba» (1929), de Francisco Ayala , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 4 (2014): Relaciones culturales ibéricas
- Nasima Nisha Akaloo, «We are immigrants only in the eyes of others. i am not an immigrant in my own eyes». Representaciones interculturales de tres autores diaspóricos , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 2 (2012): Utopías críticas: la literatura mundial según América latina
- Francisco Estévez, La novela picaresca y pirandello , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 1 (2011): Xenografías
- Francisco García Jurado, BOUVERESSE, Jacques. «El conocimiento del escritor. Sobre la literatura y la vida». Traducción de Laura Claravall. Prólogo de Josep Casals. Barcelona: Ediciones del Subsuelo, 2013. , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 3 (2013): Globalizando la literatura en portugués
- Hitomi Toyohara, Análisis de la traducción de una novela japonesa de Yoko Ogawa: de «Ninshin karenda» (1991) a «El embarazo de mi hermana» (2006) , 1616: Anuario de Literatura Comparada: Vol. 4 (2014): Relaciones culturales ibéricas
<< < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > >>
También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.