La ideología lingüística de superioridad del español frente a las lenguas indígenas de el Salvador en el siglo XVIII
Resumen
El presente estudio analiza las ideologías lingüísticas predominantes de El Salvador en la época colonial. En específico, el objetivo es comprender la formación y la consolidación de la ideología de superioridad del español frente a las lenguas indígenas de El Salvador en el siglo XVIII. Este estudio ha utilizado una metodología cualitativa con enfoque documental y se ha desarrollado bajo el método analítico. Desde las perspectivas de la glotopolítica y del análisis del discurso, se han examinado textos coloniales con que se evidencian diversas manifestaciones ideológicas. Como resultado, el texto explica las relaciones internas (idea jerárquica y prejuicio lingüístico) y relaciones externas (evangelización y castellanización) que fueron parte de una estrategia de homogeneización cultural y lingüística en el país y que posicionó al español como única lengua legítima de la sociedad colonial de El Salvador.
- Referencias
- Cómo citar
- Del mismo autor
- Métricas
Back, Michele y Zavala, Virginia (2017), Racismo y lenguaje, Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú.
Calvet, Louis Jean (2005), Lingüística y Colonialismo. Breve tratado de glotofagia, Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica.
Corona Española (1841), Recopilación de leyes de los reinos de Las Indias, Madrid: Boix Editor.
Cortés y Larraz, Pedro (2000), Descripción geográfico-moral de la diócesis de Goathemala [3.ª ed.], [original publicado en 1770], San Salvador: Dirección de Publicaciones e Impresos.
De Fuentes y Guzmán, Francisco Antonio (1932), Recordación florida. Discurso historial y demostración natural, material, militar y política del Reyno de Guatemala, Guatemala: Biblioteca «Goathemala» de la Sociedad de Geografía Historia.
De Gálvez Corral, Manuel (1936), «Relación Geográfica de la Provincia de San Salvador», Boletín del Archivo General del Gobierno, pp. 20-34.
Del Valle, José (2015), Historia política del español. La creación de una lengua, Madrid: Aluvión Editorial.
Del Valle, José; Lauria, Daniela; Oroño, Mariela y Rojas, Darío (2021), Autorretrato de un idioma. Crestomatía glotopolítica del español, Madrid: Editorial Lengua de Trapo.
Del Valle, José y Meirinho-Guede, Vitor (2016), «Ideologías lingüísticas», en Javier Gutiérrez-Rexach (ed.), Enciclopedia de Lingüística Hispánica, [vol. 2], Londres y Nueva York: Routledge, pp. 622-631.
Del Valle, José y Narvaja de Arnoux, Elvira (2010), «Las representaciones ideológicas del lenguaje. Discurso glotopolítico y panhispánico», Spanish in Context, 7, pp. 1-24, doi:10.1075/sic.7.1.01del
García de Palacio, Diego (2000), Carta de relación y otros documentos [original publicado en 1576], San Salvador: Dirección de Publicaciones e Impresos.
Gutiérrez y Ulloa, Antonio (1926), Estado general de la provincia de San Salvador: Reyno de Guatemala (año de 1807), San Salvador: Imprenta Nacional de El Salvador.
Kachru, Braj Bihari y Kahane, Henry (1995), Cultures, Ideologies and the Dictionary, Berlín: De Gruyter.
Kroskrity, Paul V. (2004), «Language ideologies», en Alessandro Duranti (ed.), A Companion to Linguistic Anthropology, Oxford: Blackwell Publishing, pp. 496-517.
Narvaja de Arnoux, Elvira (2016), «La perspectiva glotopolítica de los instrumentos lingüísticos: aspectos teóricos y metodológicos», Matraga, 23(28), pp. 18-42, doi:10.15448/2526-9285.2016.28.21952
Nascimento, Gabriel (2019), Racismo lingüístico. Os subterráneos da linguagem e do racismo, Belo Horizonte: Letramento Editorial.
Nebrija, Antonio (1492), Arte de la lengua Castellana, Salamanca: Imprenta de Porras.
Pato, Enrique (2022), «Principales rasgos gramaticales del español de El Salvador», Zeitschrift für romanische Philologie, pp. 71-96, https://doi.org/10.1515/zrp-2022-0006
Ramírez Luengo, José Luis (2017), Textos para la historial del español XI. Honduras y El Salvador, Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá.
Ramírez Luengo, José Luis (2019a), «La descripción geográfico-moral del arzobispo Cortés y Larraz (1770) y la historia léxica de Centroamérica: algunos datos salvadoreños», Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México, 6(1), el23. doi:10.24201/clecm.v6i1.123
Ramírez Luengo, José Luis (2019b), «La configuración fónica del español salvadoreño en la época colonial (1650-1803)», BRAE, tomo XCIX, cuaderno CCCXX, pp. 817-834, doi:10.51860/brae.v99i320.67
Ramírez Luengo, José Luis (2020), «Los indigenismos léxicos en la Descripción geográfico-moral del arzobispo Cortés y Larraz (1770): los datos salvadoreños», Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica, 45(2), pp. 1-28, doi:10.15517/rfl.v45i2.39129
Ramírez Luengo, José Luis y San Martín Gómez, José Armando (2020), «Procesos de americanización léxica en la historia del español salvadoreño: la “Carta-Relación” de Diego García de Palacio como ejemplo», Revista de Filología, 41, pp. 183-195, doi:10.22359/rf.v41i41.2721
Rivas Hidalgo, José Daniel (2021), «Las ideologías lingüísticas en el español de El Salvador», en Alexánder Sánchez Mora, Gabriela Cruz Volio y José Luis Ramírez Luengo (eds.), La palabra olvidada. La lengua y la literatura de Centroamérica. Entre la Colonia y la Independencia, [vol. 1], San José: Encino Editores, pp. 17-57.
Rivas Hidalgo, José Daniel (2023a), «Análisis crítico del discurso lexicográfico del Diccionario de provincialismos y barbarismos centro-americanos, y ejercicios de Ortología clásica. vicios y correcciones de idioma Español, etc., etc. (1910 [1907]), de Salomón Salazar García», ÑEMITỸRÃ, 5(1), pp. 49-83, doi:10.47133/NEMITYRA2023d10A4
Rivas Hidalgo, José Daniel (2023b), «El proceso de implantación del español en El Salvador (1524-1770)», en Róbinson Grajales Alzate y Lirian Astrid Ciro (eds.), Estudios lingüísticos e interdisciplinarios en Latinoamérica, Berlín: Peter Lang, pp. 61-91.
Rivera Orellana, Erick (2014), «Actitudes lingüísticas de los hablantes de San Salvador, El Salvador», en Ana Beatriz Chiquito y Miguel Ángel Quesada Pacheco (eds.), Actitudes lingüísticas de los hispanohablantes hacia el idioma español y sus variantes, Bergen: Bergen University Press, pp. 261-274.
Rivera Orellana, Erick (2015), Atlas lingüístico-etnográfico pluridimensional de El Salvador, San Salvador: Talleres Gráficos UCA.
San Martín Gómez, José Armando (2019), «Aproximación al indigenismo léxico en el español de El Salvador (siglos XVII-XVIII)», RILEX. Revista sobre Investigaciones Léxicas, 2, pp. 121-134, doi:10.24267/relc.v35i2.158
Schieffelin, Bambi B.; Woolard, Kathryn A. y Kroskrity, Paul V. (2012), Ideologías Lingüísticas. Práctica y Teoría [Trads. Susana Castillo, Lorena Hernández, Vítor Meirinho y Laura Villa], Madrid: Los Libros de la Catarata.
Van Dijk, Teun (2005), «Ideología y análisis del discurso», Utopía y Praxis Latinoamericana: Revista Internacional de Filosofía Iberoamericana y Teoría Social, 29, pp. 9-36, doi:10.5281/zenodo.3990666
Van Dijk, Teun (2006), Ideología. Una aproximación multidisciplinaria, Barcelona: Editorial Gedisa.
Ximénez, Francisco (1929), Historia de la Provincia de San Vicente de Chiapa y Guatemala, Guatemala: Biblioteca «Goathemala» de la Sociedad de Geografía e Historia.
Zimmermann, Klaus (1999), Política del lenguaje y planificación para los pueblos amerindios: Ensayos de ecología lingüística, Madrid: Iberoamericana Editorial Vervuert.
Artículos similares
- Carlos Sánchez Avendaño, La primera documentación léxica de las lenguas indígenas de Costa Rica y su valor para el conocimiento de sus respectivas sociedades en el siglo XVIII , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 27 (2026): Hablar y escribir desde la Audiencia de Guatemala: las lenguas y la literatura en la Centroamérica del siglo XVIII
- José Luis Ramírez Luengo, Aportes para una historia de la (orto)grafía en Honduras: tres ejemplos de la época tardocolonial (1650-1800) , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 27 (2026): Hablar y escribir desde la Audiencia de Guatemala: las lenguas y la literatura en la Centroamérica del siglo XVIII
- Deborah Singer González, Nazareth Núñez Salazar, El teatro centroamericano del siglo XVIII: soft power y la construcción de una identidad para exportar , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 27 (2026): Hablar y escribir desde la Audiencia de Guatemala: las lenguas y la literatura en la Centroamérica del siglo XVIII
- M.ª del Carmen Cazorla Vivas, Traductores y maestros de lenguas: gramáticas y vocabularios, el caso de Francisco de la Torre y Ocón (1728-1731) , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 13 (2012): El español del siglo XVIII
- Vicente Méndez Hernán, Aspectos de la obra escultórica de Luis Salvador Carmona a propósito de un nuevo modelo iconográfico en su producción: las tallas de san Vicente Ferrer de Cañamero (Cáceres) y Alcalá de Henares , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 24 (2023): Enfermedad, política y ciencia en la España del siglo XVIII
- José Luis Ramírez Luengo, Contacto de lenguas en la América dieciochesca: español y portugués en el Paraguay , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 13 (2012): El español del siglo XVIII
- Roger Pita Pico, Las agregaciones y extinciones de resguardos indígenas en el nororiente del nuevo reino de Granada, siglo XVIII , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 23 (2022): La ingeniería civil en el siglo XVIII
- Concepción Company Company, Constelación de cambios en torno a la categoría objeto indirecto en el español del siglo XVIII , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 13 (2012): El español del siglo XVIII
- Javier Martínez Molina, El proyecto ilustrado de regularización y actualización estética de los interiores de la Seo de Zaragoza (c. 1772-1773), una ambiciosa propuesta no ejecutada del destacado arquitecto clasicista Agustín Sanz , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 25 (2024): ¿El león olvidado? Los Países Bajos españoles en tiempos de transición (1678-1725)
- Nuria Soriano Muñoz, Inventando el pasado, creando la nación: la aportación de Diosdado Caballero , Cuadernos Dieciochistas: Vol. 14 (2013): Cultura literaria e identidad en la Ilustración hispánica
También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.