Metadatos para los artículos en «eUSAL Revistas»
Los artículos enviados a través de la plataforma OJS «eUSAL Revistas» tentarán que introducir los siguientes metadatos en la forma que se indica, pues corre en riesgo de que no sean admitidos en primera instancia por defectos de «forma de presentación de los metadatos del artículo»:
TÍTULO Y RESUMEN EN ESPAÑOL (INTERFAZ EN ESPAÑOL POR DEFECTO) |
||
CONCEPTO |
IDIOMA |
EJEMPLO |
Título * |
español |
Los metadatos |
Resumen |
español |
Los metadatos de autor, y artículo son clave para el impacto… |
Palabras clave |
Español y separadas por ; (punto y coma) |
metadatos; autor; artículo; impacto |
Idioma |
English=en; Français=fr; Español=es. |
ES |
TITLE AND ABSTRACT ALWAYS IN ENGLISH (HAY QUE CAMBIAR EL INTERFAZ A «Inglés») |
||
CONCEPTO |
IDIOMA |
EJEMPLO |
Title * |
inglés |
The metadata |
Abstract |
inglés |
Metadata author and article are key to the impact…. |
Keywords |
inglés y separadas por ; (punto y coma) |
metadata; author; article; impact |
Idioma |
English=en; Français=fr; Español=es. |
(ES, si el artículo se envía en español aunque los datos anteriores estén en inglés) |
TÍTULO Y RESUMEN EN EL IDIOMA EN EL QUE SE PRESENTE EL ARTÍCULO SIEMPRE (HAY QUE CAMBIAR EL INTERFAZ AL IDIOMA CORRESPONDIENTE «Portugués», «Francés», «Italiano», etc.) |
||
CONCEPTO |
IDIOMA |
EJEMPLO |
Título * |
en el idioma en que se presente el artículo |
Les metadata |
Resumen |
en el idioma en que se presente el artículo |
Les metadata d’auteur et l'article sont la clé de l'impact…. |
Palabras clave |
en el idioma en que se presente el artículo separadas por ; (punto y coma) |
metadata; auteur; article; impact |
Language |
English=en; Français=fr; Español=es. |
ES (si el artículo se envía en español aunque los datos anteriores estén en el idioma correspondiente) |
BIBLIOGRAFÍA |
||
CONCEPTO |
TIPO DE NORMA |
EJEMPLO |
Bibliografía |
ISO 690 / UNE 104 (o la especifica de ámbito académico) Véase las normas de publicación de la revista en concreto |
Balmes, J. (2012). «El editor eficiente». Trama & Texturas, 18, pp. 105-115. Caplan, P. (2003). Metadata Fundamentals for All Librarians. Chicago: American Library Association. Figuerola, C. G., & ...et al. (2004). «La recuperación de información en el Web: retos y ¿soluciones?». I Congreso Internacional sobre Tecnología Documental y del Conocimiento (pp. 1-20). Madrid: Asociación Hispana de Documentalistas en Internet (AHDI). Giordanino, E. P. (2010). Técnicas de registro y organización de materiales editoriales: paratextos, metadatos y catálogos. Buenos Aires: Santiago Arcos. Martín Gavilán, C. (2009). La industria editorial y el mercado de la información Editores, agregadores, modelos de precio y licencias. E-Lis. [En línea] <http://eprints.rclis.org/bitstream/10760/14237/1/industredit. pdf> [24 septiembre 2012]. Rojas V., M., & Rivera M., S. (2011). Guía de Buenas Prácticas para Revistas Académicas de Acceso Abierto. Chile: ONG Derechos Digitales. Smith, J. R., & Schirling, P. (2006). Metadata Standards Roundup. (I. C. Press, Ed.) IEEE Multimedia, 13(2), pp. 84-88. Uribarri, F. (31 de julio de 2012). «El libro electrónico avanza en España». La gaceta de los negocios [En línea] <http://www.intereconomia.com/noticias-gaceta/cultura/libro-electronico-avanza-espana-20120731> [1 octubre 2012].
|