Revista ORL https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986 <p>Otorrinolaringología, documentación y metodología de investigación.</p> <p><em>Revista ORL</em> se publica en lengua española e inglesa.</p> <p>Indexación: <a href="https://www.recursoscientificos.fecyt.es/" target="_blank" rel="noopener">WOS</a>, <a title="http://scielo.isciii.es/" href="http://scielo.isciii.es/">SciELO</a>, <a title="http://gredos.usal.es/jspui/handle/10366/4666" href="http://www.crossref.org" target="_blank" rel="noopener">CrossRef</a>, <a title="http://www.latindex.org/buscador/ficRev.html?folio=25108&amp;opcion=1" href="http://www.latindex.org">LATINDEX</a>, <a title="https://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?codigo=15982" href="https://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?codigo=15982" target="_blank" rel="noopener">DIALNET</a>, <a title="http://ibecs.isciii.es" href="http://ibecs.isciii.es">IBECS</a>, <a title="https://bvsalud.org/es/" href="https://bvsalud.org/es/">BVSALUD</a>, <a href="https://essentials.ebsco.com/" target="_blank" rel="noopener">EBSCO</a>, <a href="http://www.redib.org" target="_blank" rel="noopener">REDIB</a>, <a href="https://www.base-search.net" target="_blank" rel="noopener">BASE</a>, <a href="http://buscador.recolecta.fecyt.es/" target="_blank" rel="noopener">Recolecta</a>, <a href="https://www.worldcat.org/" target="_blank" rel="noopener">WorldCat</a>, <a href="https://usal.on.worldcat.org/discovery" target="_blank" rel="noopener">BUCLE</a>, <a href="https://scholar.google.es/" target="_blank" rel="noopener">Google Académico</a>, <a href="https://www.scilit.net/journals/424929/0/200" target="_blank" rel="noopener">Scilit</a>, <a href="https://app.dimensions.ai/discover/publication?search_text=Revista%20ORL&amp;search_type=kws&amp;full_search=true&amp;or_facet_journal=jour.1046729" target="_blank" rel="noopener">Dimensions</a>, <a href="https://www.scienceopen.com" target="_blank" rel="noopener">ScienceOpen</a>, <a href="https://www.semanticscholar.org/" target="_blank" rel="noopener">SemanticScholar</a> , <a href="https://www.lens.org/" target="_blank" rel="noopener">Lens</a> </p> <p>Journal Impact Factor JCR <a href="https://jcr.clarivate.com/jcr-jp/journal-profile?journal=REV%20ORL&amp;year=2022&amp;fromPage=%2Fjcr%2Fsearch-results">Journal Citation Reports - Journal Profile (clarivate.com)</a></p> <p><a href="http://gredos.usal.es/jspui/handle/10366/127834" target="_blank" rel="noopener">GREDOS</a> (completo desde 2010)</p> <p>Política de derechos de autor y autoarchivo: <strong><a href="http://www.sherpa.ac.uk/romeo/search.php" target="_blank" rel="noopener">SHERPA/RoMEO</a></strong> y <strong><a href="http://accesoabierto.net/dulcinea/consulta.php?directorio=dulcinea&amp;campo=ID&amp;texto=2989" target="_blank" rel="noopener">DULCINEA</a></strong></p> <p><strong><a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Licencia CC BY-NC-ND</a></strong></p> <div id="SL_balloon_obj" style="display: block;"> <div id="SL_button" class="SL_ImTranslatorLogo" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) url('https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/imtranslator-s.png') repeat scroll 0% 0%; opacity: 1; display: none; left: 1912px; top: 7880px;"> </div> <div id="SL_shadow_translation_result2" style="display: none;"> </div> <div id="SL_shadow_translator" style="display: none;"> <div id="SL_planshet"> <div id="SL_arrow_up" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) url('https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/up.png') repeat scroll 0% 0%;"> </div> <div id="SL_Bproviders"> <div id="SL_P0" class="SL_BL_LABLE_ON" title="Google">G</div> <div id="SL_P1" class="SL_BL_LABLE_ON" title="Microsoft">M</div> <div id="SL_P2" class="SL_BL_LABLE_ON" title="Translator">T</div> </div> <div id="SL_alert_bbl" style="display: none;"> </div> <div id="SL_TB"> <table id="SL_tables" cellspacing="1"> <tbody> <tr> <td class="SL_td" align="right" width="10%"><input id="SL_locer" title="Lock-in language" type="checkbox" /></td> <td class="SL_td" align="left" width="20%"><select id="SL_lng_from" style="background: #ffffff url('https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/select.png') no-repeat scroll 100% 0px;"> <option value="auto">Detect language</option> <option value="af">Afrikaans</option> <option value="sq">Albanian</option> <option value="am">Amharic</option> <option value="ar">Arabic</option> <option value="hy">Armenian</option> <option value="az">Azerbaijani</option> <option value="eu">Basque</option> <option value="be">Belarusian</option> <option value="bn">Bengali</option> <option value="bs">Bosnian</option> <option value="bg">Bulgarian</option> <option value="ca">Catalan</option> <option value="ceb">Cebuano</option> <option value="ny">Chichewa</option> <option value="zh-CN">Chinese (Simplified)</option> <option value="zh-TW">Chinese (Traditional)</option> <option value="co">Corsican</option> <option value="hr">Croatian</option> <option value="cs">Czech</option> <option value="da">Danish</option> <option value="nl">Dutch</option> <option value="en">English</option> <option value="eo">Esperanto</option> <option value="et">Estonian</option> <option value="tl">Filipino</option> <option value="fi">Finnish</option> <option value="fr">French</option> <option value="fy">Frisian</option> <option value="gl">Galician</option> <option value="ka">Georgian</option> <option value="de">German</option> <option value="el">Greek</option> <option value="gu">Gujarati</option> <option value="ht">Haitian Creole</option> <option value="ha">Hausa</option> <option value="haw">Hawaiian</option> <option value="iw">Hebrew</option> <option value="hi">Hindi</option> <option value="hmn">Hmong</option> <option value="hu">Hungarian</option> <option value="is">Icelandic</option> <option value="ig">Igbo</option> <option value="id">Indonesian</option> <option value="ga">Irish</option> <option value="it">Italian</option> <option value="ja">Japanese</option> <option value="jw">Javanese</option> <option value="kn">Kannada</option> <option value="kk">Kazakh</option> <option value="km">Khmer</option> <option value="ko">Korean</option> <option value="ku">Kurdish</option> <option value="ky">Kyrgyz</option> <option value="lo">Lao</option> <option value="la">Latin</option> <option value="lv">Latvian</option> <option value="lt">Lithuanian</option> <option value="lb">Luxembourgish</option> <option value="mk">Macedonian</option> <option value="mg">Malagasy</option> <option value="ms">Malay</option> <option value="ml">Malayalam</option> <option value="mt">Maltese</option> <option value="mi">Maori</option> <option value="mr">Marathi</option> <option value="mn">Mongolian</option> <option value="my">Myanmar (Burmese)</option> <option value="ne">Nepali</option> <option value="no">Norwegian</option> <option value="ps">Pashto</option> <option value="fa">Persian</option> <option value="pl">Polish</option> <option value="pt">Portuguese</option> <option value="pa">Punjabi</option> <option value="ro">Romanian</option> <option value="ru">Russian</option> <option value="sm">Samoan</option> <option value="gd">Scots Gaelic</option> <option value="sr">Serbian</option> <option value="st">Sesotho</option> <option value="sn">Shona</option> <option value="sd">Sindhi</option> <option value="si">Sinhala</option> <option value="sk">Slovak</option> <option value="sl">Slovenian</option> <option value="so">Somali</option> <option value="es">Spanish</option> <option value="su">Sundanese</option> <option value="sw">Swahili</option> <option value="sv">Swedish</option> <option value="tg">Tajik</option> <option value="ta">Tamil</option> <option value="te">Telugu</option> <option value="th">Thai</option> <option value="tr">Turkish</option> <option value="uk">Ukrainian</option> <option value="ur">Urdu</option> <option value="uz">Uzbek</option> <option value="vi">Vietnamese</option> <option value="cy">Welsh</option> <option value="xh">Xhosa</option> <option value="yi">Yiddish</option> <option value="yo">Yoruba</option> <option value="zu">Zulu</option> </select></td> <td class="SL_td" align="center" width="3"> </td> <td class="SL_td" align="left" width="20%"><select id="SL_lng_to" style="background: #ffffff url('https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/select.png') no-repeat scroll 100% 0px;"> <option value="af">Afrikaans</option> <option value="sq">Albanian</option> <option value="am">Amharic</option> <option value="ar">Arabic</option> <option value="hy">Armenian</option> <option value="az">Azerbaijani</option> <option value="eu">Basque</option> <option value="be">Belarusian</option> <option value="bn">Bengali</option> <option value="bs">Bosnian</option> <option value="bg">Bulgarian</option> <option value="ca">Catalan</option> <option value="ceb">Cebuano</option> <option value="ny">Chichewa</option> <option value="zh-CN">Chinese (Simplified)</option> <option value="zh-TW">Chinese (Traditional)</option> <option value="co">Corsican</option> <option value="hr">Croatian</option> <option value="cs">Czech</option> <option value="da">Danish</option> <option value="nl">Dutch</option> <option selected="selected" value="en">English</option> <option value="eo">Esperanto</option> <option value="et">Estonian</option> <option value="tl">Filipino</option> <option value="fi">Finnish</option> <option value="fr">French</option> <option value="fy">Frisian</option> <option value="gl">Galician</option> <option value="ka">Georgian</option> <option value="de">German</option> <option value="el">Greek</option> <option value="gu">Gujarati</option> <option value="ht">Haitian Creole</option> <option value="ha">Hausa</option> <option value="haw">Hawaiian</option> <option value="iw">Hebrew</option> <option value="hi">Hindi</option> <option value="hmn">Hmong</option> <option value="hu">Hungarian</option> <option value="is">Icelandic</option> <option value="ig">Igbo</option> <option value="id">Indonesian</option> <option value="ga">Irish</option> <option value="it">Italian</option> <option value="ja">Japanese</option> <option value="jw">Javanese</option> <option value="kn">Kannada</option> <option value="kk">Kazakh</option> <option value="km">Khmer</option> <option value="ko">Korean</option> <option value="ku">Kurdish</option> <option value="ky">Kyrgyz</option> <option value="lo">Lao</option> <option value="la">Latin</option> <option value="lv">Latvian</option> <option value="lt">Lithuanian</option> <option value="lb">Luxembourgish</option> <option value="mk">Macedonian</option> <option value="mg">Malagasy</option> <option value="ms">Malay</option> <option value="ml">Malayalam</option> <option value="mt">Maltese</option> <option value="mi">Maori</option> <option value="mr">Marathi</option> <option value="mn">Mongolian</option> <option value="my">Myanmar (Burmese)</option> <option value="ne">Nepali</option> <option value="no">Norwegian</option> <option value="ps">Pashto</option> <option value="fa">Persian</option> <option value="pl">Polish</option> <option value="pt">Portuguese</option> <option value="pa">Punjabi</option> <option value="ro">Romanian</option> <option value="ru">Russian</option> <option value="sm">Samoan</option> <option value="gd">Scots Gaelic</option> <option value="sr">Serbian</option> <option value="st">Sesotho</option> <option value="sn">Shona</option> <option value="sd">Sindhi</option> <option value="si">Sinhala</option> <option value="sk">Slovak</option> <option value="sl">Slovenian</option> <option value="so">Somali</option> <option value="es">Spanish</option> <option value="su">Sundanese</option> <option value="sw">Swahili</option> <option value="sv">Swedish</option> <option value="tg">Tajik</option> <option value="ta">Tamil</option> <option value="te">Telugu</option> <option value="th">Thai</option> <option value="tr">Turkish</option> <option value="uk">Ukrainian</option> <option value="ur">Urdu</option> <option value="uz">Uzbek</option> <option value="vi">Vietnamese</option> <option value="cy">Welsh</option> <option value="xh">Xhosa</option> <option value="yi">Yiddish</option> <option value="yo">Yoruba</option> <option value="zu">Zulu</option> </select></td> <td class="SL_td" align="center" width="8%"> </td> <td class="SL_td" align="center" width="8%"> </td> <td class="SL_td" align="center" width="8%"> </td> <td class="SL_td" align="center" width="8%"> </td> <td class="SL_td" align="right" width="15%"> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <div id="SL_shadow_translation_result" style="visibility: visible;"> </div> <div id="SL_loading" class="SL_loading" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) url('https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/loading.gif') repeat scroll 0% 0%;"> </div> <div id="SL_player2"> </div> <div id="SL_alert100">Text-to-speech function is limited to 200 characters</div> <div id="SL_Balloon_options" style="background: #ffffff url('https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/bg3.png') repeat scroll 0% 0%;"> <div id="SL_arrow_down" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) url('https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/down.png') repeat scroll 0% 0%;"> </div> <table id="SL_tbl_opt" width="100%"> <tbody> <tr> <td align="center" width="5%"><input id="SL_BBL_locer" title="Show Translator's button 3 second(s)" checked="checked" type="checkbox" /></td> <td align="left" width="5%"> </td> <td align="center" width="70%"><a class="SL_options" title="Show options" href="https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/html/options/options.html?bbl" target="_blank" rel="noopener">Options</a> : <a class="SL_options" title="Translation History" href="https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/html/options/options.html?hist" target="_blank" rel="noopener">History</a> : <a class="SL_options" title="ImTranslator Feedback" href="https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/management/settings/context/moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/html/options/options.html?feed" target="_blank" rel="noopener">Feedback</a> : <a class="SL_options" title="Make a small contribution" href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=GD9D8CPW8HFA2" target="_blank" rel="noopener">Donate</a></td> <td align="right" width="15%"><span id="SL_Balloon_Close" title="Close">Close</span></td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> es-ES <p><em>Revista ORL</em> es una revista en acceso abierto (Open Access).</p> <p>Los autores conservan los derechos de autor y ceden Ediciones Universidad de Salamanca el derecho de la publicación, distribución y reproducción&nbsp; de los artículos bajo Licencia CC BY-NC-ND (Licencia para todos los artículos:&nbsp;&nbsp;<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional</a>).</p> <p>Ediciones Universidad de Salamanca puede ceder derechos para incluir sus contenidos completos en otros repositorios institucionales.</p> <p>&nbsp;</p> <p>Los autores pueden disponer de una copia post-publicación (post-print) para su inserción en repositorio institucional o web personal inmediatamente después de su publicación haciendo mención de la cita bibliográfica original según la <strong>política de copyright y autoarchivo:</strong>&nbsp;<a href="http://www.sherpa.ac.uk/romeo/pub/1282/es/">SHERPA/RoMEO</a>,&nbsp;<a href="http://www.accesoabierto.net/dulcinea/consulta.php?directorio=dulcinea&amp;campo=ID&amp;texto=2132">DULCINEA</a></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><strong><em>Cesión de derechos</em></strong></p> <p>&nbsp;</p> <p>Es condición para la publicación que el autor o autores ceda(n) a la revista los derechos de reproducción. Para ello, deberán rellenar con sus datos y firmar un compromiso de cesión de derechos. Si se producen peticiones de terceros para reproducir o traducir artículos o partes de los mismos, la decisión corresponderá a Ediciones Universidad de Salamanca.</p> <p>&nbsp;</p> <p>Cualquier incumplimiento de las presentes normas constituirá motivo para el rechazo del original recibido.</p> <div id="SL_balloon_obj" style="display: block;"> <div id="SL_button" class="SL_ImTranslatorLogo" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) url('moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/imtranslator-s.png') repeat scroll 0% 0%; display: none; opacity: 1; left: -7px; top: -10px;">&nbsp;</div> <div id="SL_shadow_translation_result2" style="display: none;">&nbsp;</div> <div id="SL_shadow_translator" style="display: none;"> <div id="SL_planshet"> <div id="SL_arrow_up" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) url('moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/up.png') repeat scroll 0% 0%;">&nbsp;</div> <div id="SL_Bproviders"> <div id="SL_P0" class="SL_BL_LABLE_ON" title="Google">G</div> <div id="SL_P1" class="SL_BL_LABLE_ON" title="Microsoft">M</div> <div id="SL_P2" class="SL_BL_LABLE_ON" title="Translator">T</div> </div> <div id="SL_alert_bbl" style="display: none;">&nbsp;</div> <div id="SL_TB"> <table id="SL_tables" cellspacing="1"> <tbody> <tr> <td class="SL_td" align="right" width="10%"><input id="SL_locer" title="Lock-in language" type="checkbox"></td> <td class="SL_td" align="left" width="20%"><select id="SL_lng_from" style="background: #ffffff url('moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/select.png') no-repeat scroll 100% 0px;"> <option value="auto">Detect language</option> <option value="af">Afrikaans</option> <option value="sq">Albanian</option> <option value="am">Amharic</option> <option value="ar">Arabic</option> <option value="hy">Armenian</option> <option value="az">Azerbaijani</option> <option value="eu">Basque</option> <option value="be">Belarusian</option> <option value="bn">Bengali</option> <option value="bs">Bosnian</option> <option value="bg">Bulgarian</option> <option value="ca">Catalan</option> <option value="ceb">Cebuano</option> <option value="ny">Chichewa</option> <option value="zh-CN">Chinese (Simplified)</option> <option value="zh-TW">Chinese (Traditional)</option> <option value="co">Corsican</option> <option value="hr">Croatian</option> <option value="cs">Czech</option> <option value="da">Danish</option> <option value="nl">Dutch</option> <option value="en">English</option> <option value="eo">Esperanto</option> <option value="et">Estonian</option> <option value="tl">Filipino</option> <option value="fi">Finnish</option> <option value="fr">French</option> <option value="fy">Frisian</option> <option value="gl">Galician</option> <option value="ka">Georgian</option> <option value="de">German</option> <option value="el">Greek</option> <option value="gu">Gujarati</option> <option value="ht">Haitian Creole</option> <option value="ha">Hausa</option> <option value="haw">Hawaiian</option> <option value="iw">Hebrew</option> <option value="hi">Hindi</option> <option value="hmn">Hmong</option> <option value="hu">Hungarian</option> <option value="is">Icelandic</option> <option value="ig">Igbo</option> <option value="id">Indonesian</option> <option value="ga">Irish</option> <option value="it">Italian</option> <option value="ja">Japanese</option> <option value="jw">Javanese</option> <option value="kn">Kannada</option> <option value="kk">Kazakh</option> <option value="km">Khmer</option> <option value="ko">Korean</option> <option value="ku">Kurdish</option> <option value="ky">Kyrgyz</option> <option value="lo">Lao</option> <option value="la">Latin</option> <option value="lv">Latvian</option> <option value="lt">Lithuanian</option> <option value="lb">Luxembourgish</option> <option value="mk">Macedonian</option> <option value="mg">Malagasy</option> <option value="ms">Malay</option> <option value="ml">Malayalam</option> <option value="mt">Maltese</option> <option value="mi">Maori</option> <option value="mr">Marathi</option> <option value="mn">Mongolian</option> <option value="my">Myanmar (Burmese)</option> <option value="ne">Nepali</option> <option value="no">Norwegian</option> <option value="ps">Pashto</option> <option value="fa">Persian</option> <option value="pl">Polish</option> <option value="pt">Portuguese</option> <option value="pa">Punjabi</option> <option value="ro">Romanian</option> <option value="ru">Russian</option> <option value="sm">Samoan</option> <option value="gd">Scots Gaelic</option> <option value="sr">Serbian</option> <option value="st">Sesotho</option> <option value="sn">Shona</option> <option value="sd">Sindhi</option> <option value="si">Sinhala</option> <option value="sk">Slovak</option> <option value="sl">Slovenian</option> <option value="so">Somali</option> <option value="es">Spanish</option> <option value="su">Sundanese</option> <option value="sw">Swahili</option> <option value="sv">Swedish</option> <option value="tg">Tajik</option> <option value="ta">Tamil</option> <option value="te">Telugu</option> <option value="th">Thai</option> <option value="tr">Turkish</option> <option value="uk">Ukrainian</option> <option value="ur">Urdu</option> <option value="uz">Uzbek</option> <option value="vi">Vietnamese</option> <option value="cy">Welsh</option> <option value="xh">Xhosa</option> <option value="yi">Yiddish</option> <option value="yo">Yoruba</option> <option value="zu">Zulu</option> </select></td> <td class="SL_td" align="center" width="3">&nbsp;</td> <td class="SL_td" align="left" width="20%"><select id="SL_lng_to" style="background: #ffffff url('moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/select.png') no-repeat scroll 100% 0px;"> <option value="af">Afrikaans</option> <option value="sq">Albanian</option> <option value="am">Amharic</option> <option value="ar">Arabic</option> <option value="hy">Armenian</option> <option value="az">Azerbaijani</option> <option value="eu">Basque</option> <option value="be">Belarusian</option> <option value="bn">Bengali</option> <option value="bs">Bosnian</option> <option value="bg">Bulgarian</option> <option value="ca">Catalan</option> <option value="ceb">Cebuano</option> <option value="ny">Chichewa</option> <option value="zh-CN">Chinese (Simplified)</option> <option value="zh-TW">Chinese (Traditional)</option> <option value="co">Corsican</option> <option value="hr">Croatian</option> <option value="cs">Czech</option> <option value="da">Danish</option> <option value="nl">Dutch</option> <option selected="selected" value="en">English</option> <option value="eo">Esperanto</option> <option value="et">Estonian</option> <option value="tl">Filipino</option> <option value="fi">Finnish</option> <option value="fr">French</option> <option value="fy">Frisian</option> <option value="gl">Galician</option> <option value="ka">Georgian</option> <option value="de">German</option> <option value="el">Greek</option> <option value="gu">Gujarati</option> <option value="ht">Haitian Creole</option> <option value="ha">Hausa</option> <option value="haw">Hawaiian</option> <option value="iw">Hebrew</option> <option value="hi">Hindi</option> <option value="hmn">Hmong</option> <option value="hu">Hungarian</option> <option value="is">Icelandic</option> <option value="ig">Igbo</option> <option value="id">Indonesian</option> <option value="ga">Irish</option> <option value="it">Italian</option> <option value="ja">Japanese</option> <option value="jw">Javanese</option> <option value="kn">Kannada</option> <option value="kk">Kazakh</option> <option value="km">Khmer</option> <option value="ko">Korean</option> <option value="ku">Kurdish</option> <option value="ky">Kyrgyz</option> <option value="lo">Lao</option> <option value="la">Latin</option> <option value="lv">Latvian</option> <option value="lt">Lithuanian</option> <option value="lb">Luxembourgish</option> <option value="mk">Macedonian</option> <option value="mg">Malagasy</option> <option value="ms">Malay</option> <option value="ml">Malayalam</option> <option value="mt">Maltese</option> <option value="mi">Maori</option> <option value="mr">Marathi</option> <option value="mn">Mongolian</option> <option value="my">Myanmar (Burmese)</option> <option value="ne">Nepali</option> <option value="no">Norwegian</option> <option value="ps">Pashto</option> <option value="fa">Persian</option> <option value="pl">Polish</option> <option value="pt">Portuguese</option> <option value="pa">Punjabi</option> <option value="ro">Romanian</option> <option value="ru">Russian</option> <option value="sm">Samoan</option> <option value="gd">Scots Gaelic</option> <option value="sr">Serbian</option> <option value="st">Sesotho</option> <option value="sn">Shona</option> <option value="sd">Sindhi</option> <option value="si">Sinhala</option> <option value="sk">Slovak</option> <option value="sl">Slovenian</option> <option value="so">Somali</option> <option value="es">Spanish</option> <option value="su">Sundanese</option> <option value="sw">Swahili</option> <option value="sv">Swedish</option> <option value="tg">Tajik</option> <option value="ta">Tamil</option> <option value="te">Telugu</option> <option value="th">Thai</option> <option value="tr">Turkish</option> <option value="uk">Ukrainian</option> <option value="ur">Urdu</option> <option value="uz">Uzbek</option> <option value="vi">Vietnamese</option> <option value="cy">Welsh</option> <option value="xh">Xhosa</option> <option value="yi">Yiddish</option> <option value="yo">Yoruba</option> <option value="zu">Zulu</option> </select></td> <td class="SL_td" align="center" width="8%">&nbsp;</td> <td class="SL_td" align="center" width="8%">&nbsp;</td> <td class="SL_td" align="center" width="8%">&nbsp;</td> <td class="SL_td" align="center" width="8%">&nbsp;</td> <td class="SL_td" align="right" width="15%">&nbsp;</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <div id="SL_shadow_translation_result" style="visibility: visible;">&nbsp;</div> <div id="SL_loading" class="SL_loading" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) url('moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/loading.gif') repeat scroll 0% 0%;">&nbsp;</div> <div id="SL_player2">&nbsp;</div> <div id="SL_alert100">Text-to-speech function is limited to 200 characters</div> <div id="SL_Balloon_options" style="background: #ffffff url('moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/bg3.png') repeat scroll 0% 0%;"> <div id="SL_arrow_down" style="background: rgba(0, 0, 0, 0) url('moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/img/util/down.png') repeat scroll 0% 0%;">&nbsp;</div> <table id="SL_tbl_opt" width="100%"> <tbody> <tr> <td align="center" width="5%"><input id="SL_BBL_locer" title="Show Translator's button 3 second(s)" checked="checked" type="checkbox"></td> <td align="left" width="5%">&nbsp;</td> <td align="center" width="70%"><a class="SL_options" title="Show options" href="moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/html/options/options.html?bbl" target="_blank" rel="noopener">Options</a> : <a class="SL_options" title="Translation History" href="moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/html/options/options.html?hist" target="_blank" rel="noopener">History</a> : <a class="SL_options" title="ImTranslator Feedback" href="moz-extension://78010e15-c01c-8745-9688-88d1307ae718/content/html/options/options.html?feed" target="_blank" rel="noopener">Feedback</a> : <a class="SL_options" title="Make a small contribution" href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=GD9D8CPW8HFA2" target="_blank" rel="noopener">Donate</a></td> <td align="right" width="15%"><span id="SL_Balloon_Close" title="Close">Close</span></td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> revistaorl@usal.es (José Luis PARDAL REFOYO) redero@usal.es (Ángel Redero (Ediciones Universidad de Salamanca)) Wed, 02 Jul 2025 10:14:37 +0200 OJS 3.3.0.13 http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 Revisión anatómica neurovascular en cirugía tiroidea y paratiroidea. Sistemática quirúrgica para minimizar eventos adversos https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/32079 Introducción y objetivo: La lesión del nervio laríngeo recurrente (NLR) es la complicación más importante en la cirugía de tiroides y sus efectos secundarios varían desde disfonía en la parálisis laríngea unilateral hasta estridor en la parálisis laríngea bilateral. Por tanto, la identificación anatómica y preservación funcional del nervio es fundamental en la cirugía de tiroides. Clásicamente se han considerado una variedad de puntos de referencia para la identificación de este nervio, incluida la arteria tiroidea inferior (ITA), el tubérculo de Zuckerkandl y los ligamentos de Berry y Gruber. El principal objetivo de este estudio es identificar la relación anatómica entre el nervio laríngeo recurrente y la arteria tiroidea inferior para determinar el procedimiento quirúrgico que mejor evite la lesión recurrente. Método: Este estudio revisa 440 tiroidectomías realizadas por un mismo cirujano -incluyendo tiroidectomías totales, hemitiroidectomías y paratiroidectomías- desde septiembre de 2011 a diciembre de 2020. La relación entre las posiciones del nervio recurrente con respecto a la arteria tiroidea inferior se dividió en prearterial, retroarterial o interarterial (entre la bifurcación de ramas de la arteria). Se estudiaron otras variables secundarias, incluida la ramificación del NLR, la neuromonitorización y la posición de las glándulas paratiroides y su influencia en el hipoparatiroidismo posquirúrgico. En total, se diseccionaron 695 nervios laríngeos recurrentes. Resultados: Un total de 440 pacientes fueron intervenidos quirúrgicamente. Se realizó tiroidectomía total en 253, hemitiroidectomía con o sin istmectomía en 159, istmectomías aisladas en 2 y paratiroidectomías en 26 pacientes. Se diseccionaron un total de 695 nervios laríngeos recurrentes (NLR), de los que se identificaron 690 (99,2%) nervios, siendo 6 de ellos nervios laríngeos derechos no recurrentes (0,8%). En el lado derecho la posición nerviosa predominante fue prearterial (50%) y en el lado izquierdo predominó el cruce retroarterial (69%). Otras variables estudiadas fueron las divisiones anatómicas del NLR antes de ingresar a la laringe, observándose bifurcaciones nerviosas en el 46,7% de los nervios derechos y el 29,6% de los NLR izquierdos. Las glándulas paratiroides superiores se ubicaron en el 83,7% de los casos en posición alta, las glándulas paratiroides inferiores se ubicaron en posición baja en el 70% de los casos. Se realizó neuromonitorización en el 70% de los NLR y las tasas de parálisis laríngea unilateral transitoria y permanente fueron del 1,2% y 0,8% respectivamente. Discusión: La identificación y preservación del nervio laríngeo recurrente (NLR) es fundamental en la cirugía tiroidea para evitar lesiones, dada su relación anatómica variable con la arteria tiroidea inferior (ATI). Se realiza una revisión de la anatomía neurovascular en una serie de 440 tiroidectomías. Conclusiones: La relación anatómica entre el NLR y la arteria tiroidea inferior (ITA) es el principal punto de referencia en la identificación quirúrgica del nervio laríngeo recurrente. Ayuda a la preservación anatómica del NLR disminuyendo y evitando las temidas posibles lesiones nerviosas y sus posteriores complicaciones. Luis Miguel Torres-Morientes, Eduardo Tamayo-Gómez, María San Millán-González, Juan Losada-Campa, María Fe Muñoz-Moreno, Jaime Santos-Pérez Derechos de autor 2024 Luis Miguel Torres-Morientes, Eduardo Tamayo-Gómez, María San Millán-González, Juan Losada-Campa, María Fe Muñoz-Moreno, Jaime Santos-Pérez http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/32079 Tue, 11 Jun 2024 00:00:00 +0200 Revisión sistemática del colgajo miocutáneo de platisma en la reconstrucción de cáncer oral https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/33057 <p class="indent1">Introducción y objetivo: La reconstrucción de la cavidad oral requiere técnicas eficaces para restaurar la función y la estética; esta revisión evalúa los resultados de los colgajos miocutáneos de platisma (PMF).</p> <p class="indent1">Método: Se realizó una revisión sistemática con enfoque de síntesis narrativa, analizando resultados clínicos de estudios primarios, utilizando las bases de datos PubMed, Embase y Scopus. La búsqueda incluyó términos como «platysmal flap», «oral cancer», «reconstruction», y «clinical outcomes», centrada en estudios sobre colgajos miocutáneos de platisma para carcinoma escamoso bucal. Se consideraron artículos en todos los idiomas, excluyendo aquellos enfocados en técnicas experimentales o alternativas de colgajos. La evaluación del riesgo de sesgo se llevó a cabo mediante la herramienta ROBINS-I.</p> <p class="indent1">Resultados: Los colgajos PMF y locales lograron altas tasas de éxito en función y estética; entre el 73 % y el 82 % de los pacientes recuperaron la ingesta oral normal y el habla. Complicaciones como la necrosis parcial (6.7–10 %) se manejaron de forma conservadora.</p> <p class="indent1">Discusión: Los PMF resultan ser una solución versátil y eficiente en tiempo para defectos intraorales, especialmente en entornos donde la transferencia de tejido libre no es viable; los mejores resultados se observaron en defectos pequeños.</p> <p class="indent1">Conclusiones: Los colgajos regionales, especialmente los PMF, son efectivos y prácticos para la reconstrucción de la cavidad oral, ofreciendo una excelente recuperación funcional, resultados estéticos y mejoras en la calidad de vida, con tasas de complicaciones manejables.</p> María San Millán-González, Luis Miguel Torres-Morientes, Marta Alonso-Mesonero, Jaime Santos-Pérez Derechos de autor 2025 María San Millán-González, Luis Miguel Torres-Morientes, Marta Alonso-Mesonero, Jaime Santos-Pérez https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/33057 Fri, 13 Jun 2025 00:00:00 +0200 Síncopes vasovagales y tumores de cabeza y cuello. Estudio retrospectivo https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/32444 Introducción y objetivos: El síncope, aunque raro, puede ser una manifestación de tumores de cabeza y cuello. Se han descrito tres cuadros clínicos: síndrome del seno carotideo, neuralgia – asistolia glosofaríngea, y síndrome del espacio parafaríngeo. Nuestro objetivo fue definir las características clínicas de estos síncopes en nuestro hospital. Métodos: Estudio retrospectivo descriptivo de pacientes con tumores de cabeza y cuello que presentaron síncopes relacionados, diagnosticados entre enero de 2012 y abril de 2022 en el Hospital Universitario Marqués de Valdecilla. Resultados: Cinco pacientes con cáncer de cabeza y cuello mostraron síncopes relacionados con su patología. Fueron dos mujeres y tres hombres, con una media de edad de 70 años. Todos tenían afectación del espacio parafaríngeo. Dos presentaron síncope antes del diagnóstico y tres después. Conclusiones: El síncope debe considerarse en el diagnóstico diferencial de tumores de cabeza y cuello, especialmente tras descartar patología cardiovascular. En pacientes ya diagnosticados, puede indicar afectación del espacio parafaríngeo. Andrea Martínez-Camerano, Carmelo Morales-Angulo, Aida Veiga-Alonso, Julia Fernandez-Enseñat Derechos de autor 2025 Andrea Martínez Camerano, Carmelo Morales Angulo, Aida Veiga Alonso http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/32444 Sat, 15 Mar 2025 00:00:00 +0100 Complicaciones del frotis nasofaríngeo en el diagnóstico de sospecha de COVID-19 https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/32489 <p>Introducción y objetivos: La prueba diagnóstica directa más sensible para COVID-19 implica la recolección de muestras mediante frotis nasofaríngeo para su posterior análisis mediante RT-PCR. No obstante, esta técnica es invasiva, requiere una capacitación adecuada del personal responsable de su ejecución y no está exenta de posibles efectos adversos. El objetivo de este estudio fue investigar las complicaciones asociadas con la toma de muestras con nasofaríngeas en pacientes con sospecha de infección por SARS-CoV-2. Métodos: Recogimos prospectivamente las complicaciones derivadas de los procedimientos toma de muestras nasofaríngeas, tratados en el Servicio de Otorrinolaringología del Hospital Universitario Marqués de Valdecilla en Santander, desde el inicio de la pandemia. Resultados: De las 363,070 muestras de PCR recogidas durante el período de estudio, veinte pacientes (0.0055 %) con edades comprendidas entre 29 y 90 años experimentaron complicaciones relacionadas con la toma de muestras nasofaríngeas para el diagnóstico de COVID-19. Las complicaciones fueron inmediatas en todos los casos. La más frecuente fue la epistaxis leve a moderada (dos pacientes experimentaron hemorragias nasales repetidas, requiriendo múltiples visitas al Servicio de urgencias), así como la rotura e impactación del hisopo en la cavidad nasal. No se objetivaron complicaciones graves ni secuelas posteriores. Conclusiones: La toma de muestras nasofaríngeas mediante hisopo es una técnica generalmente segura cuando es realizada por personal adecuadamente capacitado con conocimientos de la anatomía nasal y la ejecución correcta del procedimiento. Aunque las complicaciones son excepcionalmente raras y típicamente leves, se han documentado casos aislados de efectos secundarios graves.</p> Ramón Cobo-Diaz, Belén Salvatierra-Vicario, Minerva Rodriguez-Martin, Carmelo Morales-Angulo Derechos de autor 2025 Ramón Cobo-Diaz, Belén Salvatierra-Vicario, Minerva Rodriguez-Martin, Carmelo Morales-Angulo http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/32489 Mon, 20 Jan 2025 00:00:00 +0100 Reconstrucción con colgajo dermoplatismal tras resección de carcinoma escamoso bucal https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/32778 <p>Introducción y objetivo: El carcinoma escamoso de mucosa bucal es una neoplasia agresiva que requiere resecciones extensas y reconstrucción. El colgajo dermoplatismal se presenta como una opción fiable para restaurar la función y la estética. Este caso evalúa su eficacia en casos complejos.</p> <p>Descripción: varón de 81 años con carcinoma escamoso positivo para VPH fue sometido a excisión tumoral, afeitado maxilar y disección selectiva del cuello. Se utilizó un colgajo dermoplatismal para la reconstrucción. La recuperación fue favorable, sin recurrencia a los 18 meses. Discusión: El colgajo dermoplatismal ofrece gran vascularización, restauración funcional y resultados estéticos. Su versatilidad lo hace ideal para grandes defectos orales, garantizando resultados duraderos.</p> <p>Conclusiones: El colgajo dermoplatismal es una técnica reconstructiva eficaz, asegurando control oncológico, recuperación funcional y satisfacción estética.</p> María San Millán-González, Luis Miguel Torres-Morientes, Marta Alonso-Mesonero, Jaime Santos-Pérez Derechos de autor 2025 María San Millán-González, Luis Miguel Torres-Morientes, Marta Alonso-Mesonero, Jaime Santos-Pérez https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/32778 Fri, 23 May 2025 00:00:00 +0200 Inteligencia artificial en la revisión por pares: ¿aceleración sin perder integridad científica? https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/33188 <p>La literatura confirma que la inteligencia artificial está cada vez más integrada en todas las etapas de revisión por pares en la ciencia y la medicina, lo que mejora la eficiencia en la detección, la asignación de revisores y la presentación de informes, pero también presenta nuevos desafíos éticos, legales y de calidad que requieren pautas transparentes, supervisión humana y desarrollo continuo de políticas.</p> José Luis Pardal-Refoyo Derechos de autor 2025 José Luis Pardal-Refoyo https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://revistas.usal.es/cinco/index.php/2444-7986/article/view/33188 Mon, 26 May 2025 00:00:00 +0200